Pagogyin, Nyikolaj: Író és színház - Korszerű színház 21. (Budapest, 1960)

jellemző néhány mü - méghozzá nem a legjobb és nem a leg­rosszabb, hanem az átlagos színdarabok - erényeit és hibá­it elemezzük mélyebben. Az Írószövetség drámai bizottságának figyelmét mén régen magára vonta Dimltrij Gyevjatov.kezdő iró lebjazsje faluban cimü színdarabja. A mü nagy sikerrel megy a tam­­bovi területi színházban. Hosszú időn keresztül azonban sehol máshol nem került színpadra. Sínnek az az oka, hogy a fővárosi színházak közömbösek a fiatal Írók alkotásaival szemben és képtelenek meglátni ezekben a színdarabokban az újat .x A színdarab témája a kolhozok összevonása. Igazán jó színdarab. Azért jó, mert igaz, mert a mai falu mély isme­rete alapján forró lelkesedéssel, éles megfigyelőképesség­gel irta meg a szerző. Szinte minden szereplője élő, tisz­tán és eredetien megirt alak, nem pedig más színdarabokból átrándult bábu. Olyan élő, népi és eredeti mai nyelvet be­szélnek, amilyet nem lehet kitalálni az Íróasztalnál ülve. Véleményem szerint ez az első olyan színdarab, amelyben igazán erőszakoltság és fikciók nélkül, helyesen és tisz­tán kivehetően tárja fel a szerző, hogyan tűnik el kolhoz­faluinkban a szellemi és a testi munka néhány jelentős kü­lönbsége. A szerző okosan és találékonyan veti fel ezt a kérdést már a színdarab első felvonásában. Gyevjatov egész müvét úgy irta meg,hogy az uj színek, az uj szavak, az uj fogalmak és kapcsolatok nem szemlélte­tés, nem meghökkentés kedvéért fejlődnek, hanem magának az életnek a lényegéből fakadnak, és a következtetések önma­gáktól értetődnek. A főhősök intellektualitása, amelyre rámutat a szerző, szintén magától értetődően ered a csele­kedeteikben kibontakozó uj fogalmakból, uj kapcsolatokból. Éppen ezért emberei egyszerűek, hitelesek, reálisak. Gyevjatovnák, mint sok más kezdő szerzőnek, egyben­­másban sántít a színpadi érzéke. Amikor színdarabot ir az ember, látnia kell, hogyan hat majd a színpadon «' ■■■ ' "^"i ' Később a színdarabot bemutatta a moszkvai Sztanyisz­lavszkij Szinház.- Ő5 -

Next

/
Thumbnails
Contents