Pagogyin, Nyikolaj: Író és színház - Korszerű színház 21. (Budapest, 1960)

Jellemző például, hogy még sohasem találkoztam olyan kezdő szerző kéziratával, aki erejét először etűdökben, azaz egyfelvonásos színdarabban próbálta volna ki. Rend­szerint mindegyik nagy drámai müvekkel kezdi tevékenysé­gét; még nem ura a dialógus zenéjének, még nem tudja, ho­gyan Írjon meg egyes jeleneteket,amelyeknek minden körül­mények között meg kell hogy legyen a maguk feszültsége, logikus fejlődése és végkifejlése. De - hatot vagy vakot - a kezdő drámairó végzetszerűen három-négyfelvonásos dara­bokat ir. És hány kezdő szerző vész el a drámairodalom számára, csak azért, mert felkészültség nélkül kezd hozzá a nagy vászon megfestéséhez. Egészen ritka tehetség és szokatlan intuíció kell hozzá,hogy valaki egyszeriben elsajátítsa a drámai formát. Ezerszer igaza van Gorkijnak, ami kor ezeknek a fiatal szerzőknek a tévedéséről beszél, ha azt hiszik, hogy a drámai forma nagyon könnyű. Amikor a drámaíró mesterségéről beszélünk, mindenek­előtt a színdarab nyelvezetéről kell beszélnünk, A szín­padi szó a cselekvés funkcióját teljesiti; kifejezi a cse­lekvő személy jellemét; és ebből a két elemből alakul ki a színdarab művészi formája, amelynek szabadon, világosan és pontosan kell hatnia a néző tudatára és érzéseire. íme, véleményem szerint ezek azok az egymásból követ­kező szabályok, amelyekhez ragaszkodniuk kell a"'színpadi szerzőknek sZindarabirás közben. Az első szabályt általában még csak betartják - a nyelvezet többé-kevésbé pontosan kifejezi a cselekményt - mert különben nem lehetne szó színdarabról. Amikor azonban a szavak segítségével pontosan, világosan kellene kifejez­ni a cselekvő személy jellemét, rendszerint mindjárt alább adjuk. Drámairodalmunk a szó művészete tekintetében messze elmarad a prózától. Próbálják meg csak figyelmesen meghallgatni némelyik rádióban közvetített színdarab nyelvezetét, - hiszen egé­szen hétköznapi, közönséges beszélgetést hallunk! Néha pe­- 33 -

Next

/
Thumbnails
Contents