Ribi Sándorné (szerk.): Kínaiak a színházról - Korszerű színház 16. (Budapest, 1960)

7 A régi időkben a közönség három oldalról figyelte a színpadot, amelyen nem volt semmiféle díszlet, sem függöny. A darabokat úgy is Írták, hogy megfeleljenek ezeknek a fel­tételeknek. A hagyományos kínai színház nem más, mint sa­játos és hatásos kombinációja az ének, tánc, mozgás /színé­szi játék/ és beszéd elemeknek. /Sokan állították azt - na­gyon helyesen - hogy a kínai drámában megvannak a némajáték és a szavalás /recitálás/ elemei is; az egyszerűbb megoldás kedvéért én itt ezeket belefoglalom a mozgás és a beszéd tartalmába./ Ennek a négy elemnek a megfelelő aránya a da­rab témájától és természetétől függ. A drámairónak a szín­padi technika mesterének kell lennie, hogy megfelelő alkal­makat nyújthasson a színésznek tehetsége megcsillogtatására és technikai sajátságainak felhasználására; a jó színésznek viszont nagyon sokoldalúnak kell lennie. Minthogy ennek a cikknek nem lehet feladata az, hogy átfogó ismertetést nyújtson a kinai színpadi technikáról,én csak röviden említem meg itt a legszembeötlőbb vonásokat. A drámának könnyen érthetőnek kell lennie s a közön­ség legnagyobb részének a történet a legfontosabb. Melléke­sen megjegyezhetjük itt, hogy a kinai parasztok többsége összes történelmi ismereteit a színházból szerezte, mint­hogy az operák tömve vannak történelmi eseményekkel. Mint­hogy a színház a tömegek számára van,a cselekményt világos­sá kell tenni.Természetesen egy hosszú dráma bemutathat egy történetet a maga teljességében, viszont egy jelenetnek ön­magában is, a darabból kiszakítva,kerek egészet kell alkot­nia, amelynek füle-farka van. Sok hagyományos opera cselek­ménye annyira közismert, hogy egyetlen kiszakított Jelenet is teljesen érthető a színházlátogatók többsége számára; ha azonban nem mindenki ismeri az egész történetet, akkor min­den egyes jelenetet az előzmények ismertetésével kell beve­zetni. Kétségtelenül ezért van az, hogy a színpadokon elő­- 23 -

Next

/
Thumbnails
Contents