Gémier: Színház és világnézet. Beszélgetések 1925-ből - Korszerű színház 11. (Budapest, 1960)

Pontosabban kifejezve:a drámairáa lángelméi a mozgás­nak ás az életnek festői és szobrászai. Mondataik titkos szelencék, amelyeket fel kell nyit­ni,hogy lelkűk kiszabaduljon belőlük és a cselekvésben bon­takozzék ki. Ez az oka annak, hogy a könyvek nem foglalhatják ma­gukba a drámai müvek teljes egészét. E müvek feltétlenül i­­génylik a színpadot, a rendezést. Azt mondhatná valaki, hogy a magam malmára hajtom a vizet. De nem Így van. Én a vizet a nagy drámaírók malmára hajtom. Azt hiszem,megmutattam már önnek,hogyan lehet a Velen­cei kalmár egész bonyodalmát egy megrázd tragikus pantomim­be sűríteni. Nos, igy épül fel minden shakespeare-i remekmű. Mind­egyik egyfajta tragikus vagy komikus balett-szvit egymást követő mozgásokból összetéve. Nézzük például a Makrancos hölgyet. Petruchio, hogy az önfejű Katát megszelídítse, elhatározta, hogy nálánál is bogarasabbnak, zsémbesebbnek, dühöngőbbnek mutatkozik. így amikor a lány felismeri magát a felé tartott torzító tükör­ben, elborzad saját hibáitól és megjavul. és nézze csak meg, hogy eközben milyen remek görbét ir le a cselekmény. Valahányszor Kata felmérgelődik, Petruchio még mérge­sebb lesz; a lány dobbantásaira törés és zúzás a válasz. A vihart ciklon követi. Yégülis természetesen a ciklon győz és a vihar elcsendesül.Egy lopott csók pecsételi meg a mak­rancos hölgynek és megfékezőjének kibékülését, és hirtelen mosoly ragyog fel az előbb még komor, összeráncolt arcon. Magától értetődik, hogy ezt a lassú, de biztos átalakulást igazán csak a színpadon, saját szemünkkel lehet nyomon kö­vetni. A szavaknak ebben az esetben osak az a szerep jut, hogy elinditsák és aláhúzzák a képek játékát.- 26 -

Next

/
Thumbnails
Contents