Kelemen Imola (szerk.): A Csíki Székely Múzeum Évkönyve 8. (Csíkszereda, 2012)

Történelem - Medgyesy S. Norbert: Ismeretlen színi előadás Csíksomlyón az utolsó ítéletről – a Mundis REdargutus-dráma periochája és magyar nyelvű szakaszai (1742)

ISMERETLEN SZÍNI ELŐADÁS CSÍKSOMLYÓN AZ UTOLSÓ ÍTÉLETRŐL ... Ubi Johannes adverte: Nomen Rhadamantus,15 in con/stitutione Novi Pastoris fuisse mutatum/ in nomen Andropater: cum aliqui indi/gnum judicaverint ab Rhadamanto (In/feros saevissimo supplicio plectente Deo)/ Pastorem, sive Episcopum constitui./ In Scena igitur Sexta et Septima16 loco Rhadamanti lege ubique Andropatrum.17 Et/ Nomine mutato, res caetera salva manebit./ vale.18 A Periocha soraiban - a 17-18. századi iskoladráma-programok hagyományát követve - a részletes eseménysor tárul elénk: Periocha, sive Extractus Comediae. Prologus exponit Seriem rei. Scena 1. Mundus diu altercatus cum Libero Arbitrio:/ an Carnis, vel Spiritus sequatur ductum? Nul/lum aliud ab eo responsum extorquere potest , quam optionem esse penes mundum: agat, quod lubet:/ eligat ex duplici viam, quam mavult. Finem/ tamen utriusque viae, dextrae videli ut et sini/strae delegit. Mundus eligit ea, quae carnis/ sunt sectari. Scena 2. Fit Saltus Mundanorum: ad quos, ut resipis/cant monendos, Mors ablegat Famulos,/ suas Parcas. Flae ex mandato Mortis, in/terpolato saepius saltu, Mundo, ut resipis/cat inculcant, qui tamen non resipiscit. Scena 3. Parcus referentibus, anim advertit Mors, suum/ ä Mundo mandatum contemni. Quamob/rem in rabiem versa, arrepta falce, pro/miscue citatos secat Mortales. Inter quos/ interimit et Pastorem ovium; cui tamen/ solicito de Grege suo, < omen datur, futurum/ Alium, optimam Gregis curam habiturum. > / Occisi jubentur explectare eodem in tumulo/ Diem Judicij. Chorus Genij deplorant Mortales peremptos. Scena 4. Mors advocato Judici Rhadamanto Morta/les in tumulum congestos consignat diju/dicandos. Angelus tubam clangit: f (fierunt fulgura et tonitrua)19 Mortui/ resurgunt: Boni Coelo; Mali Stygi (Par/cis Singulorum acta detegentibus) ad/judicantur. Coelo destinati deducuntur ad A/stra cum hymno ab Angelis; reprobati vero/ raptantur cum vociferatione ad tartara/ ă Daemonibus. Pastori perempto patet/ Paradisus, < et secundo datur omen/ de successore. > 15 Rhadamantus: aláhúzott szó a kéziratban. 16 A kézirat számmal jelöli a jeleneteket: igitur 6. et T™ 17 Andropatrum: aláhúzott szó a kéziratban. 18 POTYÓ 1742, 15. Potyó kéziratos Mundus redargutus-darabjának argumentuma, periochája és magyar nyelvű részei nyomtatásban itt jelennek meg elsőként. Ezt a színlapot és az anyanyelvű drámarészeket az eddigi kutatás nem ismerte. 19 A zárójelben olvasható szavakat beszúrás jellel (t) a bal margón tüntette fel a drámaszöveg másolója. 219

Next

/
Thumbnails
Contents