Műemlékvédelem és településfejlesztés (A 17. Országos Műemléki Konferencia Nyírbátor, 1993 )

III. szekció - Klaniczay Péter: Idegenforgalmi gondok Szentendrén

is színesítették. Másrészről Szentendre nem megyeszékhely, állandó lakosainak száma 20 000 alatt van, ennek ellenére évente többszázezres, talán milliós nagyságrendű, több-kevesebb időt itt töltő látogatóval kell számolnia akkor, amikor számos megyeszékhelyen meglévő intézmény, és az azokhoz kapcsolódó infrastrukturális fejlesztési alapok hiányoznak. Úgy érzem, Szentendrére kulturális vonatkozásban is nagy nyomás nehezedik, hiszen itt van­nak a megyei művelődési központ és a megyei múzeumi hálózat legértékesebb gyűjteményei, amik felsőbb irányítással működnek. Az az összhang, ami a város életének integráns részévé tehetné ezen intézmények tevékenysé­gét az önkormányzati önállóság alig néhány évében még nem alakulhatott ki egészen. Nehezíti ezt az egykori szerb iskolából a múzeumi és megyei múzeumi igazgatóság székhelyévé alakított épület egyházi visszaigénylése, ami természetesen új beruházást igényel. Felmerült ugyanakkor a város által is támogatottan a szentendrei művészek jelenleg csak időszakosan bemutatott anya­gának önálló múzeumi igénye is. Itt volna szükség igen megfontolt és harmonikus párbeszédre a város és a megye között, ugyanis önállóan — azt hiszem — sem pénzügyileg, sem a lehetséges helyszínek szűkös választéka miatt egyik elképzelés sem valósulhat meg. Az egyik lehetséges helyszín az MJT határán álló egykori malom és a csatlakozó épületek együttese, ami városi tulaj­donban van, és sajnálatos módon minden eddigi hasznosítási elképzelés meghiúsulása miatt álla­pota szó szerint katasztrofális. A múlt hónapban a tetőszerkezet jó része is beomlott. A másik helyszín a már említett római tábor területe, ami részben a megye kezében van, de itt még számos tulajdoni, rendezési, régészeti kérdés megvitatása van előttünk. Mindkét elképze­lés mielőbbi megvalósulását szorgalmazni kell, s ez valószínűleg nem megy nagyobb állami se­gítség nélkül (a malom egyedileg védett épület egyébként), hiszen az ideáramló tömegek részére igen fontos lenne a megfelelő, már a jövő századba mutató körülmények biztosítása. A nagyobb gazdasági nehézségek előtt a szerb—magyar kulturális együttműködés keretében szerencsésen újjáalakult és igényesen átépült a szerb egyházművészeti gyűjtemény, ami a maga nemében egyedülálló látványosság a püspöki rezidenciával és a püspöki székesegyházzal. Sajnos a korábbi erőfeszítések a templom esetében csak a külső helyreállítást eredményezték, a belső teljesen leromlott állapotban várja a nagyobb pénzügyi segítséget. Örvendetes, hogy az elmúlt években a város más felekezeti (katolikus és református) templo­mait is folyamatosan felújították, bizonyítva ezzel az egyház tenniakarását, és a város értékeinek megóvására irányuló szándékát. Valamennyi templom felújítását az OMvH (korábban OMF) anyagilag is segítette. Az eredmény azonban nem mindenhol kielégítő ugyan — ismerve az egy­házi berkekben sokszor uralkodó előkészítetlen állapotokat és bizonyos emlékünnepek miatti kapkodást —, de így is sikerült újabb fontos részleteket és adatokat feltárni a város legrégibb temploma, a várdombi katolikus plébániatemplom korai építési periódusaiból, amik egyrészt az építéstörténeti ismereteket, másrészt a látogatók elé tárandó látványt gazdagítják. Nagyon kedvező fordulat, hogy az elmúlt években megnőtt az útikönyvek és képeskönyvek száma idegen nyelven is, sőt megjelent az Én Szentendrém kiadvány több nyelven, de igazán szakmai szintű publikáció nem született a hetvenes évek óta (általában néhány kivételtől elte­kintve máshol sem), sőt az igen népszerű TKM kiadvány is csak a skanzenről jelent meg, a bel­város kulturális egyházi értékeiről nem. Ezen akár több intézmény összefogásával — megye, vá­ros, egyházak — mielőbb változtatni kellene. Egy régi problémára is szeretnék néhány szót vesztegetni, amely szorosan összefügg az el­múlt évtizedek műemléki politikájával. Az idősebb kollégák valószínűleg jól tudják a szentendrei MJT miért akkora, amekkora, de elég egy rövid sétát tenni, és nyüvánvaló lesz, ha ezt nem tud-

Next

/
Thumbnails
Contents