Wagner János: Hoffmann-Wagner: Magyarország virágos növényei (Budapest, 1902)

Előszó

ELŐSZÓ. A K. M. Természettudományi Társulat a tagjai körében általánosan nyilvánuló óhajtásnak kívánt eleget tenni, a midőn Hoffmann Károlynál: immár harmadik kiadásban megjelenő Növényatlaszát, főleg színes képeinek kedveért, kiadványai sorába felvette. A fordítást, illetőleg a magyar viszonyok tekintetbe vételével való átdolgozást Wagner János aradi tanítóképző-intézeti tanárra bízta, a szokásos revíziót pedig reám ruházta. Wagner áttanulmányozván a német munkát, arra az eredményre jutott, hogy voltaképen új magyar növénytani képes könyvet kell írnia, nem­csak azért, mert Hoffmann sokszor igen rövid, alig tájékoztató növényleirásait pontosabb, rész­letesebb. leírással tartotta szükségesnek pótolni, hanem főleg azért, mert hazánk növényzete na­gyon sokban különbözik Németország flórájától: a mienk gazdagabb és szebb! Wagner Jánosnak már előzetesen, tanulmány czéljából összeállított honi növényfajok jegyzéke kellő alapot szolgáltatott a növényatlaszba fel­veendő fajok kiválogatására. Virágos növényeink valamennyi faját nem vehettük fel e könyvbe; — az meghaladta volna a -könyv czélját, mely csak az általánosabban elterjedt, vagy honunk flórájá­nak nevezetesebb fajaival óhajtja megismertetni a növények kedvelőjét. Ebből a szempontból válogatva össze a leírás­ban ismertetett növényfajokat, a magyar kiadás mégis jóval bővebb, illetőleg jóval több növény­faj leírását közli, mint az eredeti német munka harmadik kiadása. Hoffmann Károly »Píianzen-Atlas«-ának dr. Hoffmann Gyula átdolgozta harmadik kiadása 875 növényt ismertet. Ezek sorából 56 növényt el kellett hagynunk, mivel hazánkban nem terem; tulajdonképen még többet kellett volna elhagy­nunk, de az el nem hagyható színes képek kedve­ért meg kellett tartanunk. Az ily módon meg­maradt 819 növényleírást Wagner megtoldotta 446-tal, úgy, hogy a magyar kiadás 1265 növényt ismertet. A magyar kiadás képeinek száma is meg­haladja a német kiadásét. Ugyanis a német ki­adás képeinek száma az átvett 64 színes táblán 354; a magyar kiadás három új színes táblája 21 Magyarországra jellemző növényt közöl szí­nesen, és igy a magyar kiadás szines képeinek száma 375. A három új tábla közül a 65. és 67-ik Réti Ödön, a 66-ik Wagner Ágoston rajz­tanárok ügyességét dicséri. A német II. kiadás 65. és 66. tábláját, valamint egyáltalában a moszatokra, gombákra, zuzmókra és mohokra vonatkozó részt, minthogy a magyar kiadás czéljainak nem feleltek meg, nem vettük át —, hanem csak a virágos növé­nyeket és a puszta szemmel is felismerhető s a virágos növényekhez külsőleg hasonló haraszt­féléket, az ú. n, edényes virág talanokat tárgyaló részt. A német kiadásból átvett szövegközti képek száma 415 ; — a fent részletezett okokból ugyanis az eredeti 475-ből el kellett 60-at hagynunk. Az ismertetett új növények illusztrálására más könyvekből átvettünk 122-őt, új kép készült 45. A magyar kiadás szövegközti képeinek száma te­hát 582, vagyis a szines képekkel együtt ösz­szesen 957 növény képét tartalmazza ez a könyv. /

Next

/
Thumbnails
Contents