Dominkovits Péter: Egy gazdag városvezető, Lackner Kristóf polgármester javai (Végrendeletek, hagyatéki- és vagyonleltárak, osztályok 1591-1632) (Sopron, 2007)
A források/Die Quellen
Deßgleichen ist mein endtlicher wolbedächtlicher will vnd mainung, das nach meinem ableiben mein haußfrauw mit ainicher spörr, nit betrübt, oder ichtes dergleichen gegen ir solle fürgenommen werden. Zu mehrer der Sachen nachrichtigung wil ich die gründ so ich baides mit voriger meiner haußfrauw Barbara erkaufft hab, dann auch die so von meinem lieben stieffson Johanne Carbonae 186 an mich kommen hieher gesezt vnd vermeldet haben, vnnd hab ich mit voriger meiner hausfraw Barbara erkaufft. Erstlich das häusl am Plaz zwischen herrn Thoman Franckhen vnd der Schifferischen erben häuser gelegen, mehr ain achtl weingartten im Kazendorffer, dann ein achtl weingartten im Lanngschilling. Die vierzehen joh 1 ' ackher bey dem Anger weingartten betreffendt, hat mein liebe haußfrauw Barbara selige dieselbig 188 mit irem vorigen hauswirth herrn Hannsen Kolben erkaufft. Die gründt so von meinem lieben stieffson Hanns Kolben seligen an mich frey vnd ledig kommen, sindt dise wie volgt. Alls erstlich das haus am Plaz sambt aller zugehörung, darinnen ich yzundt wohne, ein achtl weingartten im Clausner, mehr ein achtl Weingarten daselbst, wölchs meiner geweßten haußfrauw Barbara seeligen, von weylandt herrn Hannsen Kolben verheirat worden, ein sechzehentheil weingartten im Rannusch, ein sechzehentheil weingartten im Irnfridt, ein sechzehentheil weingartten zu Rust, ein sechzehentei/ weingartten im Cainrizberg, ein sechzehentheil weingartten im Dudlos, anderhalb sechzehentheil weingartten im Greißner, ein cestenbaumgartten in Lebern, ein wisfleckhel in der Tieffen wisen. Weylandt, des erwürdigen Herrn Johann Carbo meines lieben stieffsons seeligen ehelichen zwayer kindern, deren ains bey mir ist schaff ich aus cristlicher lieb vnnd freundtschafft, auch in erwegung das ich alles guts, vnd nit geringe wolthaten von wem vatter empfanngen, hunder taller frey vnnd ledig, meiner im beßten darbey zugedennckhen, vnnd soll innen solchs legat aus meinem gutt zugestellt werden. Meinen lieben zwayen Schwestern Margaretha vnd Eua, schaff ich aus meinem gut allen baiden zugleich funffzig taller. Meiner lieben maimben Magdalena so maister Pangrazen Pestler burger vnd pinder allhie ehelichen hat, schaff ich aus meinem gutt, meiner im beßten darbey zugedennckhen, gleichfalls funffzig taller. Was nun vber bemellte legata, in liggundem vnnd fharundem irgendt noch nichts ausgenommen, in aller meiner verlaßenschafft, verhaanden sein wurdt, zu disem allen instituire seze vnd ordne ich hiemit wißenth vnd wolbedächtlich aus schuldiger vatterlicher lieb vnnd pflicht, in krafft gegenwertigen testaments zu ainem rechten waren vnd vngezweiffelten ainigen erben, meinen lieben son Cristoff Lackhner, das ime solche verlaßenschafft alle, wie die nammen haben mag, frey ledig vnd aigentumblich A név végén javítás / Korrektur am N'amensende. A szó jah-nak is olvasható / Dieses Wort kann auch als „jah" gelesen u/erden. A sor fölé írt betoldás / Über der Zeile eingeschobenes Wort.