Wallentínyi Samu (szerk.): Uj magyar líra 1919-1936. A szlovenszkói és kárpátaljai magyar költők lírai antológiája (Kassa. Karpatia, [1937])

Győry Dezső - Kaland a málnásban

GYÖRY DEZSŐ KALAND A MÁLNASBAN Egy szót sem tudnál az én nyelvemen én meg egy szót sem tudnék a tiéden ülnénk a vörösfenyő-törzseken Hol málna érik vad, erdei réten málna, aminek évek tizedét álmodta át a sötétben a magja és várta, míg a fenyves tetejét favágó-balta fölüle lekapja akkor oszt, usgyé, neki a növésnek egy pár derűs év jut csak itt bokornak amíg a nagy fák újra összeérnek s önzőn uralgó erdővé hajolnak egy pár derűs év, kis virág, piros szem hullott mag, s újra földberejtett várás: ez a bokor-sors, nincs kivétel egy sem hős málna-élet, ősharc, istenáldás. Hát ez az érés érne itt. Te s én a gyantás szagú irtvány oldalán ijedt-nevetve az egymás szemén valami szépet kutatnánk, talán a szónál jobbat, a beszédnél többet ami nem álnok, ami nem hiú politikánál, pénznél örökebbet te szelíd szláv lány, én magyar fiú tán szülőföldünk titkos szellemét a hegyi szellőt, mely hajadra szállna Te biztonságod. Én a szád ízét a szádét, amely olyan mint a málna málnaéréskor, fenyőtörzseken rabúlejtene az élet az éden... egy szót sem tudnál az én nyelvemen én meg egy szót sem tudnék a tiéden. 64

Next

/
Thumbnails
Contents