Gyönyör József: Terhes örökség – A magyarság lélekszámának és sorsának alakulása Csehszlovákiában

III. A nyelvhasználat - 2. A nyelvhasználat jogi szabályozása - Államnyelv, hivatalos nyelv

A N ŕELVHASZNÁLAT 109 viszont nem tartalmaz rendelkezést, hogy mikor hirdetik ki cseh, és mikor szlovák nyelven. A kihirdetett jogszabálynak egyébként mind a cseh, mind a szlovák nyelvű szövege hiteles. A nyelvi törvény 1. §-a kifejezetten úgy rendelkezik, hogy a hivatalos tevékenység („úřadování") államnyelven, hivatalos nyelven történik („děje se"), a végrehajtási rendelet 1. cikkelye pedig olyan rendelkezést tartalmaz, amely szerint a benne feltüntetett bíróságok, hivatalok, intézetek, vállalatok és szervek ezen a nyelven „hivataloskodnak", végzik hivatalos tevékenysé­güket, bocsátanak ki hirdetményeket és vannak „külsőleg megjelölve", de természetesen csak akkor, ha egyéb rendelkezések nem tesznek lehetővé kivételeket. Ez utóbbi rendelkezésből bizonyos korlátozásra lehet követ­keztetni. Ezt a mondatrészt ugyanis úgy is lehet értelmezni, hogy csak azokat a cselekményeket jelenti, melyek során az állam mint magánszemély lép fel, tehát amikor a francia szóhasználat szerint nem az „acte d'autorité", hanem az „acte de gestion" fogalmáról van szó. Az állami szervek tevékenységének nyelvi oldalát az Alkotmánylevél 128. szakasza szerint kell értelmezni, s teljesen rájuk kell bízni, miképp szabá­lyozzák ilyen esetekben a nyelvhasználatot. Az efféle szabályozásra elégsé­ges volna a felettes hatóság, kiváltképp a minisztérium egyszerű utasítása, és nem lenne szükség sem törvényre, sem pedig rendeletre. Képtelenség lenne ugyanis jogszabállyal kötelezni valamely céget, hogy egy külföldi céggel államnyelven, és nem a külkereskedelemben használatos nyelven folytasson levelezést. E kérdéshez közel áll a végrehajtási rendelet 12. cikkelyének 3. bekezdése, amely szerint „a felekkel folytatott levelezésük, mely üzemükhöz szakszempontból vagy kereskedelmi szempontból szükséges, továbbá szak­közleményeik a nyelvhasználat tekintetében nem esnek a hivataloskodásra vonatkozó rendelkezések alá". Az utolsó mondatban bizonyos megkötött­ség is hangsúlyt kap, ilyen formában: „De más nyelv, mint az államnyelv, itt is csak elkerülhetetlen szükség esetén használandó." A „hivataloskodás" fogalmat végeredményben mind a nyelvi törvény, mind a végrehajtási rendelet szerint úgy kell értelmezni, hogy az csak az állami szervek autorita­tiv aktusaira vonatkozik, nem pedig más aktusokra. A 12. cikkelyből az állami intézetekre és vállalatokra háruló kötelességeket viszont úgy kell tekinteni, mint olyanokat, amelyeket nem a törvény foglal magába, hanem eredeti módon a végrehajtási rendelet határoz meg. Ez egyébként az Alkotmánylevél 55. §-a ellenére is lehetséges, hiszen a nem autoritativ tevékenység nyelvi oldalát bármiféle jogszabállyal tetszés szerint lehet szabályozni. A Legfelsőbb Közigazgatási Bíróság álláspontja azonban nem azonos

Next

/
Thumbnails
Contents