Tátra-almanach. Szlovenszkói városképek, Kassa, Érsekújvár, Eperjes, Losonc, Lőcse (Bratislava. Tátra, 1938)

Darkó István: Losonc

nyelv és irodalom tanára volt, író, honvéd és műfordító, de „nagyobb irodalmi tervei egy haldokló álmai". Azonban a város lent a temetőhegy alatt a világhábo­rúig növekedve élt, teli tüdővel lélegzett és a születés ál­landó mozgalmában járt-kelt. A pusztító oroszokat elfeled­te és csak a bölcs Valichora János plébános, a bolgár cár barátja helyeselte félig tréfásan némely losonci naiv lel­kek cselekedetét, akik a világháború kitörésekor virágok­kal szórták be a temetőben nyugvó 49-es orosz herceg sír­ját, — aki egyszer már akkora bajt hozott a város nyaká­ra, — hogy ha a marcona kozákok netalán mégegyszer el­jutnának idáig, lássák, hogy a losonciak nem felejtették el a régi kemény leckét. II. A világháború végső napjai és az államfordulat tele végletes meglepetéseket tartogattak a város számára, jól­lehet a vesztett háborút követő események csak élete fe­lületén gyűrüződtek és apró társadalmi lázjelenségekkel jelentkeztek. Az ipari termelés és a kereskedelmi forga­lom 1918-ban Losoncon is bizakodva készülődött, hogy üzemeit a békés termelés sineire átállítsa. A törzslakó munkásság hazaözönlött, napok alatt benépesítette Kis­falú, Apátfalva, Tugár munkásházait és a gyári munkás­kolóniákat. A fegyverszünet után pár héttel, az első bé­kekarácsony meghozta a híreket is, hogy a losonci gyá­raknak sikerült felvenniök a régi nemzetközi kapcsolato­kat. A kis gyáripari centrum előtt felszivárványlott a re­mény, hogy békés életét ott folytathatja, ahol négy év előtt abbahagyta s megint a világpiac széles és tágas lá­196

Next

/
Thumbnails
Contents