Szlovenszkói magyar írók antológiája 1-4. kötet (Nyitra, Híd, 1936-1937)
Szlovák műfordítások - Tido J. Gašpar: A hóbortos Guttman doktor
129 Végezetül elszerette fiatal feleségét is. Ez volt ama esemény, mely fölött a becsületes Guttmann dr.-nak, szegénynek, megállott az esze. Sőt, nemcsak az esze, de a szája is. Nem talált szavakat erre a vámpírságra. Ezért, amikor elhallgatott s némán törni kezdte a fejét, rájött, hogy nem is az a rühös Gutleben, hanem tulaj donképen a világ egész társadalmi rendszere rossz, semmirekellő, alakoskodó, melynek gyökeres reformra van szüksége. A megnémult Guttmann dr. tehát elkezdte papírra vetni viharos eszméit. Társának is, aki sértetlenül megtartotta egészséges és ragadozó eszét, átadott néhány ilyen vádiratot. Mindenikben elismételte neki : Te nem vagy ember. Az igazi ember még személyes áldozatok árán is résztvesz az Isten terveiben s munkájában, mely az emberiség tökéletesedését célozza. De te fordítva cselekszel. Megragadsz és felfalsz másokat, mint a cápa. Az ember harcol a rossz ellen, te pedig szövetkezel vele. Szövetkeztél ellenem a legrútabb, legaljasabb teremtménnyel, ama kór bacillusával, mely erőmet vette... Csak az ördög helyeselheti ezt a szövetséget ... Eszköz lettél az ördög kezében az isteni tervek ellen s én siránkozom feletted ... Hűtlen asszonyának is küldött Guttmann dr. ezekből az írásokból, melyek elvesztett szerelmét és az igazságot rekriminálták. Itt is hajtogatta : Nem vagy asszony. Az igazi nő Isten rendelése szerint köteles segédkezni urának hogy Jákob mennyei lajtorjáját elérje. Minden egyéb ördöngösség csak. Kirké vagy, aki Isten teremtményeit disznókká változtatja... Szegényen vettelek el, úrnővé tettelek, imádtalak s most könnyezem silányságodon, sátáni Kirké. .. Az iratok, amelyeket az igazságkereső Guttmann dr. átszokott adni az orvosnak, hogy kézbesítse őket az igazságszolgáltatás legmagasabb fellebbezési fórumainak, élénken bizonygatták az egész világ ferdeségét és aljasságát. — Mindent forradalmasítani kell — állította. — Ma a dolgok fejtetőn állanak. Ha felborítjuk őket, akkor lesznek csak rendjén ... így és hasonlóképen erőlködött szegény Guttmann dr.