Sziklay Ferenc (szerk.): Kazinczy Évkönyv 1898-1928 (Košice. Kazinczy, [1928])

Tichy Kálmán: Világot átfogó erő

huncutság. Ennyi az egész. Ezt a levelet Károly öcsém­nek irta, mindjárt megérted, miről. Igen tisztelt fanar ur! Kedves bátyám uiam Köszönöm, hogy a Jókai-féle leveleket elküldte. Elég érdekesek azok hogy a nagy gyűjteménybe he­lyet foglaljanak világot deritve Jókainak a Pákh Al­berttel való viszonyának bensőségére. De egyébként is jellemzők ugy a kona mint Jókaira ki még akkor „zöld", amint sületlen erőltetett viczelődései hagyják sejtetni. Nem akartam azonban hogy e levelek az ide oda küldözgetés révén elkallódjanak valahol, tehát lemá­soltattam őket s elküldtem a Révai testvéreknek meg­említve hogy kinek a gyűjteményéből valók. Ami szives felvilágosítását illeti a Szinnyey-féle adatra nézve mely „Jókai"' cz. munkámban van, saj­nos az ilyen tévedéseknek az életrajzíró ki van téve Az emberek emlékezete gyarló. Valószínű hogy más­tól hallotta Szinnyey azt a bizonyos epizodot mely körülbelül igaz lehet. Mert en is hallottam mástól is (Beöthy Zsolttól) — Lehet azonban hogy Pakh Albert­től hallotta de nem mint személyes élményét, hanem csak mint értesülését. Igaza van, ezt már csak egy második kiadásban lehet kijavítani. De váljon lesz e második kiadas is? És megérem e még én azt? Óhajtom azonban hogy megérjem es hogy kedves urambatyam is megérje és még az ötödik kiadasban is figyelmeztessen valami hibára, amit aztan a hato­dikban javítsunk ki. Maradtam őszintén köszönve kegyes érdeklődé­sét, mar ismeretlenül is már régóta őszinte tisztelője Mikszáth Kálmán Horpács (Nógrádmegye) 1907 Sept 6. Az eredeti leveleket ide mellékelve küldöm. 40

Next

/
Thumbnails
Contents