Edvard Beneš elnöki dekrétumai, avagy a magyarok és németek jogfosztása

VI. A doukmentumok nem néma tanúk többé

gyöngeségével. Féltek a német nemzetiség és a többi nemzetiség egységétől. Ezért különleges intézkedésekhez nyúltak, hogy a választókra gyakorolt nyomással befolyá­solják a szavazás eredményét. A cseh kormány arra a gondolatra jutott, hogy a leghat­hatósabb eszköz a brutális megfélemlítés és ennek érdekében a cseh állam hatalmi eszközeinek demonstrálása, azzal a számítással, hogy a cseh karhatalom láttára a szudé­tanémetség óvakodni fog nemzeti érdekeinek képviseletétől és az ennek megfelelő szavazástól. Avégből, hogy ezt a tüntetést a világ előtt érthetővé tegyék, Beneš úr, Csehszlovákia elnöke, azt a hazugságot terjesztette el, hogy Németország csapatokat mozgósított és hogy ezek bevonulni készülnek Csehszlovákiába. — Elsősorban emlékeztetek itt arra, hogy ilyen hazugságok terjesztése nem újdon­ság. Körülbelül egy esztendő előtt egy másik ország sajtója azt a hazugságot terjesztet­te, hogy húszezer főnyi német csapatot tettek partra Marokkóban. (...) Akkoriban elég volt, hogy a francia nagykövetnek nyilatkozatot tettünk. így sikerült ezt a szélhámossá­got kiküszöbölnünk. A mostani alkalommal egy másik nagyhatalom nagykövetét bizto­sítottuk, hogy ebből a cseh állításból egyetlen szó sem igaz. Ezt a kijelentést megismé­teltük, de azonnal közöltük a prágai kormánnyal is. A prágai kormánynak azonban szüksége volt erre a csalásra, mert ez ürügyül szolgált neki példátlan terrorisztikus eszközeihez a választók befolyásolása végett. Itt most utólag kijelenthetem, hogy 1. abban az időben egy német katonával sem volt több a zászló alatt, mint máskor, 2. egyetlen német katonát sem küldtünk a határra, sőt egyetlen német katona sem volt rendes békehelyőrségén kívül. Ellenkezőleg, utasítást adtunk, hogy még a legcseké­lyebb látszatát is kerüljék annak, mintha részünkről nyomást gyakorolnánk Csehországra. Mindazonáltal gyalázatos módon olyan hangulatot terjesztettek, amely szinte egész Európa mozgósítására vezetett, csakis azért, mert a cseh kormány katonai nyomás alatt akarta a választásokat megtartani, hogy a választók szavazati jogukat ne gyakorolják. Nem átallották ilyen célból egy nagy államot gyanúsítani, egész Európát felriasztani, sőt véres háborúba dönteni. — Minthogy pedig Németország részéről semmi támadó fellépés nem történt és nem volt tervbevéve, hiszen a szudétanémet törekvések ereje azok jogi alapja, ezt a körülményt alapul használták fel olyan állításokra, hogy Németország a csehek elszánt magatartása és Anglia és Franciaország komoly intervenciója elől meghátrált. Nincs azonban az a nagyhatalom, amely másodszor is elviselhetne ilyen alávaló megtámadást. Le is vontam az elmondottakból a konzekvenciákat. (...) — A németek önrendelkezési jogot akarnak, nem pedig frázisokat Beneš úr ne ajándékokat adjon ezeknek a szudétanémeteknek, mert nekik joguk van a maguk életét élni, miként minden más népnek. Ha azonban a dolgok mégis úgy mennek tovább, mint eddig, ha továbbra is elnyomják a német néptársakat, akkor ennek súlyos következmé­nyei lesznek. Azt hiszem többet használok a békének, ha erre nézve nem hagyok kétsé­get. Nem azt követelem, hogy Németország három és félmillió franciát elnyomjon, vagy hogy nekünk három és félmillió angolt szolgáltassanak ki elnyomás végett, hanem azt követelem, hogy a csehszlovákiai három és félmillió német elnyomása szűnjön meg. Nagyon sajnálnám, ha e követeléseim miatt viszonyunk más európai államokkal szem­ben kárt szenvedne. Egyébként Csehszlovákia dolga, hogy a szudétanémetek hivatalos képviselőivel így, vagy amúgy létrehozzon. Az én dolgom és nekünk mindnyájunknak a dolga az, hogy gondoskodjunk róla: ne legyen jogtalanság.(...) — Nem érdemelnénk meg, hogy németek legyünk, ha nem állnánk készen arra, hogy ilyen magatartást tanúsítsunk és az abból eredő következményeket akár így, akár úgy viseljük. Ha pedig azt a példátlan viselkedést tekintjük, amelyet egy kis állam az elmúlt hónapok folyamán Németországgal szemben tanúsított, úgy érthető, hogy mi ebben az államban alig láthatunk mást, mint egy uborkafára felkapaszkodott országot. 297

Next

/
Thumbnails
Contents