Új mindenes gyűjtemény 7. 1987 – „Kurtaszoknyás hatfalu˝

Adattár - Proverbiumok

195. A kutya ugatása nem hallatszik a mennyország­ba = a szegény ember nem tud nagy dolgokat véghezvinni (a szegény ember nem csinál állam­csínyt). 196. Az egyik eb, a másik kutya = teljesen egyfor­ma. 197. Kerülgeti, mint a kutya a íorró kását — fél tőle, bátortalan; nem tudja, hogy kezdjen hoz­zá. 198. A pénz beszél, a kutya ugat = pénzzel mindent el lehet intézni. 199. Jön még kutyára dér (Rágyün még a kutyára a dér) = akinek most jó dolga van, lehet még neki rosszabb is. 200. Kutyából nem lesz szalonna = a rosszidulatú sosem javul meg. 201. Kutyára bízni szalonnát nem szoktak = meg­bízhatatlan emberre nem szabad fontos dolgo­kat bízni. 202. Még a kutyát se érdemes kiereszteni, olyan rossz idő van = hófúvásos időben mondják. 203. Olyan alacsony, mint a kutya ülve = alacsony emberre mondják. 204. Olyan hűséges, mint a kutya = hűséges, kitar­tó barátra mondják. 205. Se trücski, se hajtsd ki, se kutyája, se macs­kája = nagyon szegény emberre mondják. 206. Ugat, mint a kutya — mindenen zsörtölődik, pöröl. 207. Ügy veszekszenek, mint a kutya és a macska = összeférhetetlen emberekre mondják. kutyafuttában 208. Csak kutyafuttában — nagyon gyorsan, felüle­tesen. láb 209. Nem a lábhoz kell menni, hanem a lejhez = nem a beosztottal kell tárgyalni, hanem a fő­nökkel. 210. Olyak a lábai, mint egy cimbalomverő — igen sovány, vékony lábú emberre mondják. lábfej 211. Már annak is ráléptek a lábaiéjére = megbün­tették. lajhár 212. Lomha, mint a lajhár — nagyon lusta. lakodalom 213. Lesz hegyen-völgyön lakodalom = arra mond­ják, aki igen sok pénzt kapott. lány 214. A lányok még a pad alatt is megnőnek = mert nem verekszenek úgy, mint a fiúk. 215. Még lányt sem talált volna szebbet — arra mondják, aki szép özvegyasszonyt vett felesé­gül. lassan 216. Lassan járj, tovább érsz! — a kapkodó munká­nak nincs értelme. látás 217. Látástól vakulásig dolgozik = kora hajnáltól besötétedésig dolgozik. 195

Next

/
Thumbnails
Contents