Szalatnai Rezső: Petőfi Pozsonyban (Bratislava. Csehszlovákiai Magyar Könyvkiadó, 1954)

nyilvánvalóan az előbbi pozsonyi látogatásokra utal. Petőfi soha, semmi szeszélyből, nem használt olyan szót, ami megtévesztené az olvasót. Verseiben elő­forduló helyrajzi, időbeli adatok és jelzők tökélete­sen hitelesek, a szó matematikai értelmében, ez is az. A vers nem az első pozsonyi látogatás után íródott tehát. De az egész poéma bölcselkedő hangja, Po­zsony külsejének rendkívül nyugodt, summázó rajza is arra vall, hogy többször látta azt, amiről itt ilyen átszűrt, biztos s fiatal költőnél ritkán észlelhe­tő egyszerű szókkal beszél. Az egyszeri kép egy ha­talmas látványról sokkal vízfestményszerűbb, mint ez. A „szép kép" s a várról szóló hasonlat nem pil­lanatnyi benyomásból kerekedett. A „rövid múla­tás", amelyről a költő beszél, a havonként kétszer jövő-menő katonai szállítmány pozsonyi pihenő idejé­re utal, nyilván egy félnapra s az éjszakára. Hány­szor kellett ennek a rövid időnek megismétlődnie, hogy a benyomásokra éhes költő mindent lásson, amit látnia kell és illik, fel egészen a vár kiégett ter­meinek körüljárásáig. Ha a verset 1840. január má­sodik felében írta, nyilván a januári egyik pozsonvi tartózkodás alatt, tehát az „ismét" szó alapján vilá­gos, hogy vagy januárban akkor már másodszor volt beosztva a szakaszba, vagy január előtt, az 1839. évi december első vagy második transzport idején jutott első ízben Pozsonyba. De Kemény és Dömök egyön­tetű állítása, hogy a költő „többször" járt náluk Pozsonyban, aligha vonatkozott erre a holtbiztos két ottlétére. Gondoljunk arra, hogy a legelső alkalom­kor szabadidejének nagyobb részét Szeberényi szo-

Next

/
Thumbnails
Contents