Törköly József: Mentsük meg Szlovenszkót (Rimaszombat. [s. n.], 1930)

\ 57 101. §. A Nemzeti Bank tartozik a Szlovenszkói Országos Köz­ponti Szövetkezetnek 200,000.000&erejéig visszleszámitolási hitelt nyújtani maximálisan 4'5% kamatláb mellett. Ezen vissz­leszámitolási hitelért az állam áll jót. 102. §. A Szlovenszkói Országos Központi Szövetkezetnek 4 osztálya van, u. m.: hitelosztály, záloglevél osztály, árúforgalmi osztály, ipari osztály. Mindegyik osztálynak 2 alosztálya van, egy szlovák és egy magyar-német osztálya. A szlovák osztályokban kell lenni legalább egy-egy olyan tisztviselőnek, aki magyarul és németül tökéletesen tud. A magyar-német alosztályokban legalább két­két olyan tisztviselőnek kell alkalmazva lenni, aki a szlovák nyelvet tökéletesen tudja. Egyébként a tisztviselők alkalmazá­sánál a nemzetiség nem irányadó és szakképzettség, tudás és ügyesség az irányadó. A szlovák alosztályok ügykezelési nyelve a szlovák, a magyar-németeké a magyar és német. A levelezési nyelv az összes osztályokban szlovák, magyar és német. A hivatalos nyelve a Szlovenszkói Országos Köz­ponti Szövetkezetnek a szlovák, ami azt jelenti, hogy az alapszabályok hivatalos példányai, amelyek a cégbíróságnál, az Országos Elnöki Hivatalnál, a pénzügyminisztériumban, a a földművelésügyi minisztériumban, a kereskedelmi minisztéri­umban, a Szlovenszkói Szövetkezetek Országos Szövetségénél és a Szlovenszkói Országos Központi Szövetkezet négy osztályánál őrizendők, szlovák szövegűek kell hogy legyenek, a közgyűlés tárgyalási és jegyzőkönyvi nyelve szlovák kell hogy legyen, a cégtáblákon és a cégfeliratokon, okiratokon, a pecséteken, a cégnél elsősorban és megkülönböztetett nagy­ságban a szlovák nyelv alkalmazandó. Az alapszabályoknak azonban egy-egy magyar és német fordítása megküldendő mindazoknak, akik az előbbi mondat szerint hivatva van­nak az alapszabályok eredeti példányát őrizni, azonkívül

Next

/
Thumbnails
Contents