Magyar Írás, 1937 (6. évfolyam, 1-10. szám)

1937-02-01 / 2. szám - Ján Smrek: Engem egy bájos jelenség… (ford. Sipos Győző) - Duka-Zólyomi Norbert: Az osztálytalan kultúra

George — mást adtak a világnak mint amit akartak és másnak, egye­seknek adták azt, amit tömegéknek szántak, avult szépségekkel, erőt­len finomságokkal és választékos individualizmussal örvendeztettek meg egy válogatott közönséget, de cirádás nyelvük a mai élettől el­vonatkoztatott problematikájuk nem tudott tömegeken áthatolni. Mért? Mert a vallás már régen megszűnt közéleti funkciónak lenni, s ha az egyház mint külső organizáció tudott és tud is százezreket zászlaja alá gyűjteni, belső ereje a széles tömegekben megszűnt és nem tud már gótikus dómokat, népmi szteriumokat létrehozni. Ezért a szándékozott tömegélmény helyett ők is visszatértek a választékos indivializimusba és ők is csak az utolsó ötven év szubjektív szétforgácsolt kultúráját szaporították egy irodalmi nüansszal.* ) *) Religion im luftleeren Raum und ihre Überwindung Dr. theol. J. Pinsk (Liturgisches Leben, Berlin I. 1., 34. ol. — Idézett cikkben katolikus pap isme­ri ezt e| és a liturgia felelevenítésében látja a reális élethez való újraköze­­ledést. II. A másik kísérlet a múlt század második fele óta kibontakozó szociális erő és járulékai: osztályharc, polgári kultúra csődje, proletár­diktatúra jegyében törekedik a kultúra egységesítése felé. Fejlődé­seinek ölyan csúcspontjai vannak — Gorkij, Dreiser, Upton Sinclair, Kästner, az uj orosz irodalom, melyek elérték az osztályok és világné­zetek felett lebegő általános művészeti ideált, mert nincs olyan elfo­gulatlan, a művészi szépséget szerető ember, akit igaz, mély emberi­ségük meg ne ragadna. Hatásuk épen azért, mert lemondanak a pro­paganda olcsó eszközeiről, és alakjaik, meséjük és érzelmi aláfestésük a zseni ihletett tűzhelyén készült, átütő és sok addig bezárt fülben ta­lál visszhangra. Legfőbb értékük pedig az, hogy a szó szárnyaló ere­jével és az érzelem kijelölt mederbe sodrásával a szociális kérdés felé terelik széles csoportok érdekét. De nem szabad elfelejtenünk, hogy minden igyekezetük csak az előkészítés jegyében történik, ök még nem kifejezői, csak előhírnökei egy következő, lehetséges fejlődés­nek. Hisz nincsen még Oroszországon kívül egységes szociális kultúra és így művészalkotásai, mint csupán részei az egésznek a kultúrának, nem képviselhetik az egészet, a kultúrát. Akár a marxista „Überbau" szempontjából, akár idealista vagy szintetikus szemlélet szögéből nézzük, — ennek az alternatívája nem tartozik írásom keretébe — min­dig ugyanazt a folyamatot látjuk. Az irodalom előkészít egy kort és ha eszméinek széles átütő hatása győzelemre vezeti az új egységes kul­­túrjelleget, áthatolva a gazdasági, szociális és hatalmi viszonyokon, az új, egységes kultúra újra ráüti bélyegét az irodalomra. Ami ily egysé­ges, vezérgondolatban forró korban keletkezik, már nem előhírnöke, hanem kifejezője egy egységes kultúrának. Azt hiszem, a szociálista irodalom legszenvedélyesebb harcosai sem merik azt állítani, (hogy a mosti szociálista alkotások egy osztálytalan kultúrának a képviselői. Amíg a szocializmus át nem hatolt a népek gazdasági és szociális struktúráján, — és tudjuk, hogy Oroszországon kívül nem hatolt át, — nem beszélhetünk európai szociálista-osztálytalan kultúráról, csak feléje siető vágyról, gördülő kerékről, melyről még nem tudjuk, hol áll meg. Oroszországon kívül a fejlődés nem alkalmas a szociálista kultúra és előfel tété lelnék, a gazdasági és szociális átalakulásnak a

Next

/
Thumbnails
Contents