Magyar Írás, 1936 (5. évfolyam, 1-10. szám)

1936-03-01 / 3. szám - Borsódy István: A szlovenszkói magyar kultúra vajúdása

Nálunk a „kultúrérdek" fogalma tisztázatlan. A fe­lületes, nyelvi koncepciójú kultúra, ami történeti, fej­lődésünk árnyéka gyanánt telepszik ránk, gátolja a gerinces kultúrönérzet érvényesülését. Igen sok ma­gyar család gondoskodásának mottója: ha a régi magyar államiban érdek volt a magyarnyelvű kultú­rához tartozni, akkor ma érdek a csehszlováknyelvű kultúrához szítani. Hiszen közismert, hogy számos ma­gyar szülő kikerüli az anyanyelvű iskolát, hogy idegen­nyelvű iskolába járassa gyermekét, mert a gyermek „érdeke" kívánja, hogy minél előbb elsajátítsa az állam­nyelvet, amire okvetlen szüksége lesz. Vagyis, a nyelv kérdése elhomályosítja a kultúrtudatot. A szülő nem érzi, hogy gyermekének kultúnfejlődését teszi lehe­tetlenné ezáltal és „kultúrérdeke" ellen cselekszik- Mert az ilyen gyermek nem szabadul a család ma­gyar hatása alól sem; társadalmi helyzete, ismerősei a magyar kultúrának predesztinálnák, de idegen­nyelvű iskolája derékbe töri fejlődését és felemás kultúrával a kultúrhontalanság csődjébe esik. (Ehhez mérten társadalmunk felnőtt tagjai is könnyűszerrel hanyagolják el a magyar kultúrérdekeket s náluk nemkevésbbé állnak fönn a kultúrhontalanság követ­kezményei.) Szabadulnunk kellene a nyelv külsőséges értékelé­sétől. A nyelvet föl kell emelni a tisztultabb fölfogás légkörébe, hogy megismerhessük kultúrfenntartó erejét. Emberi kultúráról van szó; arról a kultúráról, amit az egyén szellemével megteremt. Ez a teremtő folyamat egy nyelvvel van összekapcsolva: a nyelv van a kultúráért. Vagyis a nyelv viszonylagosan alá­rendelt szerepet tölt be. De ebben az ideális alá­rendeltségben emelkedik hivatásának legfényesebb magasságába. Mihelyt a nyelv jut uralomra és a kul ­túre kerül alárendelt helyzetbe, előáll a sötétülő em­­ber-sülyedés: a soviniszta nyelv diadala a kultúra fölött.

Next

/
Thumbnails
Contents