Magyar Írás, 1935 (4. évfolyam, 1-10. szám)
1935-10-01 / 7-8. szám - Farkas István: Szlovák folyóiratszemle
lomban még jobban fejlődve jelenik meg. — A januári számban R. Fabry két versét, Mi lan Pišút Vedecké myslenie a slovenský život (Tudományos gondolkodás és a szlovák élet) című értekezését, J. Gajdos Breza, Andrej Slávkai, Ján Kostra verseit, valamint Ján Rob Poničan Baudelaire-fordítását és Rudo Brtáň Klabundfordítását találjuk. Érdekes Nikolaj Bčikoš és Klement Šimončič hosszabb cikke ar iro dalom hanyatlásáról, mely egy megindult vita hozzászólása. A krónikában Hana Gregorova a szlovák Pen Club elnöke Elena Maróthy Soltészováról ír. — A februári számban Valentin Beniak eredeti verssel, Janko Jesenský Vološin és Achmatová fordítással szerepel. Pierre Ronsardtóľ Miloslav Slávik, Gjoethetől pedig Rudo Brtáň fordított egy-egy verset. Emil Boleslav Lukáč Erdős René Velencéjét fordította le nagy hozzáértéssel. Štefan Gráf „Akvárium" című írása és Gejza Vámos Gregorová Hanáról írt megemlékezése élénkítik a számot. — A márciusi számban Fraňo Kráľ, Fr. Kučerí és Ján Poničan verseit találjuk. R. Fábry André Breton egyik versét fordította. Érdekes Šte fan Gráf régi időkbe visszanyúló költői novellája, valamjnt Vladimír Jelinek nagyobb cikke „Masaryk és a szépirodalom" címmel. Milán Pišút a januári számban közölt „Tudományos gondolkodás és a szlovák élet" című cikkét folytatja, illetve arra épít újabb tanulmányt, míg ugyancsak ő vitázik Dr. St. Mečierral, aki az Elánban Pišút cikkét kikezdte. A lap évente tízszer jelenik meg, Janko Jesenský és Emil Boleslav Lukáč szerkesztik. Előfizetési ára évi 30 Kč. Ki adóhivatal Pozsony, Mária u. 8. Az Elán. Ján Smrek érde kes alakú és színes tartalmú folyóirata a januári számban Krčméry Štefan nagyobb cikkét közli „Ady Endre szlovák tükörben" c., ugyancsak Krčmery három Ady-fordítását hozza. Ján Smrek „Fölfedezni önnönmagunkat" címmel ír hosszabb és érdekes bevezető cikket. A Mikuláš Galandáról írt cikk és a festő egypár képe, valamint más képek díszítik a számot. — A februári szám St. Mečiar nagyobb válaszát közli Pišút Slovenské smery-beli cikkére. Laco Novomeský, a fiatal szocialista költő, a költői alkotás akadályairól, dr. Rudo Brtáň pedig a Štúr-hívôk epigonok-e? címmel ír. M. Slávik Duhamel és Maeterlinck-fordításokkal, Juraj Gajdoš Breza, Eugen Korda, Pavel Klokoč, Viera Sathmáry Vlčko vá, Jaroslav Chvoj, Ladislav Hohoš és Pavel Horov pedig eredeti versekkel szerepelnek. A számot Ľudo Krizán Képei díszítik. — A márciusi számban Ján Smrek Kosa na ka meň c. nagyterjedelmű cikkében vitába száll1 a Slovenské smeryvel. Stanislav Mečiar „Poeta laureatius" címen a 150 éves Ján Hollýról ír, míg az