Magyar Írás, 1935 (4. évfolyam, 1-10. szám)

1935-02-01 / 2. szám - Reményi József: Magyar író amerikai naplójából. Lírai sorok a pragmatikus filozófia hazájában

gal, amellyel szemben a butasággal előhívott tantalusi kín is érzéketlen. ★ Hitvány náddal tetőzött házakról esik szó. A középeuró­pai és délkelet európai falvak nyomoráról. A sebbé felda­gadt sorsról, ahol embernek lenni szegény végzét, dicstelen dicsőség. A fátum vityillóvá züllik, s benne a vigasz-szavak is dideregnek. S mialatt ki-ki beszámol európai útjának em­lékeiről, hirtelen úgy érzem, hogy mindenkinek ajkán forra­dás ég s az össze-vissza kínzott amerikai jólét közepette a beszélgetők ráismernek a maguk lelkének elcsigázott útjá­ra, holott rendes otthonban laknak, ahol fürdőkád van és te­lefon s a kényelem egyéb gyakorlati áldása. * Francois Maurice kedvenc szavajárása, hogy az élet kímé­letlenségének ellensúlyozására a más leikébe kell beleil­leszkednünk. De ezt az elvet alkalmazni néha nehéz, igen nehéz. Mit szóljunk ahhoz az emberhez, akiből trágyahan­gon tör ki a fanyarság? Mit szóljunk ahhoz az öntelthez, aki­nek jelenlétében forrástalan sziklává válik a legszebb táj? Lélek, védekezz, védekezz! Gondolj azokra, akik jókedvűen isszák a nap borát s a terített asztalt megosztják mással s édesítsd meg szavadat hálával, amikor arra a hazai udvar­ra emlékezhetsz, ahol fehér nárcisz nőtt s örvendezz, amikor azt a gyermeket látod magad előtt, akinek mosolya nyíltan szaladt feléd. ★ Megint találkoztam a kínai diákkal, akiről azelőtt említést tettem. Immár az ismeretlenség válaszfala összeomlott kö­zöttünk. Ez úttal belőle áradt ki a közlékenység, s elmondta, hogy álmában kínai gyékénypadlón járt s a legyezők sut­togásában elhalt aZ, ami leverő s megfürdött parfőmvízes kádban s kizökkent abból, ami nyers és durva. S a fürdő után színes ködmönt öltött fel, papucsa selyemből volt s a lelke útja szegélyezve fákkal, rajt' verslevelekkel. S én

Next

/
Thumbnails
Contents