Magyar Írás, 1935 (4. évfolyam, 1-10. szám)

1935-01-01 / 1. szám - János Alfréd: A batta nyelv-mester

А ВАТТА NYELV-MESTER Jonathan Pulwerstein úr szorgalmasan tanúimé nyozta a Társaság utasításait. Már csak két hó­napja volt a Jávába utazásig, addig sok mindent keil elintéznie, hogy a „Deutsche Teeimport-Ge­­scllschaft" képviselőjéhez méltóan jelenhessék meg a vadak között. Trópusi sisakját már besze­rezte, iratainak bádogdobozt készíttetett és buz­galommal napfürdőzött délutánonként a Spree partján. Tudta, hogy a trópusi élet nagy erőfeszí­tést követel a szervezettől, ezért rendszeresen tornázott a B.A.C. tornatermében. Igyekezett mindenben kielégíteni a Társaság igényeit, min­den este olvasta az Utasításokat és gondosan meghegyezett kék ceruzával kipipálta azokat a a pontokat, amelyeknek már eleget tett. Most a 29. § a) alpontjának II. bekezdését ol­vasta, amely igy szólt: „Kívánatos, hogy a Társaság ügynökei még elutazásuk előtt elsajátítsák a batták nyelvét, meri ennek ismerete nélkül nem fognak boldogulni a Trópusokon." Jonathan Pulwerstein letette a könyvet, kék ceruzáját meiléhelyezte, kicsavarta töltőtollát és a „Még ma elintézendő" felirásu papirtömbre följegyezte: „Batta nyelvmestert fogadni". A másnapi Berliner Zeitung apróhirdetései kö­zött megjelent az övé is, melyben trópusokat járt nyelvmestert keresett a batta nyelv tökéletes el­sajátítása végett. Viharvert ábrázatu úr jelent meg aznap délután Pulwerstein Behrenstrassei lakásán. — Ludwig von Ohrenburg nyugalmazott hajós­

Next

/
Thumbnails
Contents