Magyar Írás, 1934 (3. évfolyam, 1-10. szám)

1934-09-01 / 7. szám - Magyar irodalmi szemle - Féja Géza: Kék farkas - Marek Antal: Márai Sándor: A sziget

’ KÉK FARKAS „A kék farkasok az asztal alatt engemet marcangoltak, Nagyapám nyakát karoltam görcsösen. — Ne félj, na, hisz nincs itt semmi, én kis unokám! — De én láttam a kék farkasokat, olyan átlátszók voltak, mint a hold sugárkévéje, mely a tanyaház csupasz ablaküvegén behatolt." Három verses mesét is közöl, Erdélyi, az „Obsitos"-t az ismert hétfalusi csángó meséből merítette, de kiej­tette kezéből az eredeti mese gazdagságát. Legkiserül tebb a „Zenélő kecske", ebben valóban a nép­mese leglényét fejezi ki teljesen és makulátlanul: börtönbe vetik a törhetetlen igazságot, de a szűk börtönnyíláson át bejön hozzá az egész világ s végül az igazság mégis teljes diadallal föltör. Érdekes;, hogy két kitűnő lírikusunkban: Erdélyi­ben és Illyés Gyulában mennyire előre törnek az epikai haji aimok is. Mindketten újra hitelt te­remtettek a költői elbeszélésnek. FÉJA GÉZA Márai Sándor: A SZIGET Nagy szolgálatot tesz majd a magyar literatúrának az az esztétikus, aki a szlovenszkói magyar irodalom­hoz oly közel álló Márai Sándor igazi portréját meg­rajzolja eddigi írásai után. De ehhez csak az az esz­tétikus foghat, aki nem szorítja Márai művészi irányát feltétlenül valamilyen irodalmi rendszer keretei közé. Más a iBébi vagy ez első szerelem és más a Zendülők, más az Idegen emberek és más a Csutora, Márai mind­egyik írása merőben külömbözik az előbbitől, hacsak a különös impresszionizmus, a könnyed, néha bizony­talan vonalmenetű stílus s a magyar literatúrában egyedülálló egyéni világszemlélet nem jelent vala­melyes keretet írói arcképe köré. Márai Sándor eljutott arra a magaslatra, honnan tovább csak merész, önmagával s céljaival tisztában lévő író juthat. Ez nem mehet végbe forradalom nél­kül, a szellem szörnyű barrikádharcában elpusztul sok régi szellemi formula, ethikai felfogás, bevált módszer

Next

/
Thumbnails
Contents