Magyar Irás, 1933 (2. évfolyam, 3-10. szám)

1933-06-01 / 5-6. szám - Dallos István: A nyitra-barsi magyar-palóc félsziget

Dallos István: Tanulmány gyár kisebbséggel biró városnak tünteti fel, holott a hivatalos 1921-es népszámlálási adatok szerint a nyitrai magyarság nem egész tizenkét százalékát teszi ki az összlakosságnak. A Nyitra és Vágvölgyének elszlovákosodásáról Írva a Galgóc-Galánta- Ujlak-Érsekujvár-Nagyszombat-Verebély-Nyitra nyelvterület ma­gyar elnevezésű községeinek múltját illetőleg megállapítja, hogy ha e községekben az utolsó két évszázadban szlovákositás volt, úgy ezt csak a szlovák asszimiláló erőnek lehet betudni, — és prof. Petrov dr. tanulmányára utal,, mely e tekintetben, elért nagy szlovák eredményről beszél. „Örömmel hajoltunk meg — mondja — Petrov véleménye előtt.“ A további gondolatfüzés során azonban fenti megállapítá­sa dacára oly kísérletet tesz, melyben kimutatni igyekszik, hogy e régi magyar községek voltaképpen csak a XVI-XVIII. •században keletkeztek, mint a török elől menekülő nemesek telepítései. Mintha azonban érézné a kombináció ferdeségét, — hozzáfűzi, hogy nehéz igazságos Ítéletet mondani afelett, vájjon e községek magyar vagy szlovák eredetüek-e. E felületes megállapításokkal szemben számos kutforrás­­ban találhatók nyomok arra vonatkozólag, hogy számos magyar telepítésű község éppen az idegen vidékről betelepített lengye­lek és sziléziai bevándorlók nagy száma és asszimiláló ereje folytán szlávosodott el. Ez az asszimiláció főleg a magyar föld­mi vés osztályban éreztette rendkívüli erejű hatását, aminek az adott helyzetet illetően számos kézenfekvő magyarázata van. Maguk a földesurak és hozzátartozóik azonban megmarad­tak magyarnak, de — mint Granatier könyve is megállapítja — a magyar nevű (és magyar telepítésű) községek adófizető polgá­rai már nagyrészben szlovák hangzású nevek viselői voltak. Fejtegetését, mely .egyes helyeken átsiklik a történelmi megállapításokon, — érdekesen fejezi be, azt Írva, hogy: „Ép­pen azon falvakban állunk magyarizálás előtt, melyek még ma is megőrizték eredeti szlovák nevüket. Ezek a legtermékenyebb vidéken, a Zobor alján vannak. Ezzel szemben azon községek, melyek neve magyarhangzásu, — szlovákok már a XVIII szá­zad eleje óta. Miképpen lehet ezt magyarázni, — veti fel a kér­dést, melyre nem talált feleletet... A magyar-palóc falvak a fejlődés és továbbépítés növekvő perspektívájában élték életüket, aminek azonban ezidőszerint a mai gazdasági helyzet okozta pénztelenség, másrészt a mostoha bánásmód itt is megnyilvánuló jelenségei vetnek gátat, meg­akasztva a kívánatos fejlődést. Az ősmagyar alkotóerő kellő fej­lődését a változó helyzetek bénítják. A falvak képe szomorúan csillan elő a komor háttérből és lakói jerikói siralmakban ki­ütköző panaszok sorát hallatják, amikor olyan sérelem éri őket, mely mélyebb sebet üt az érzékeny magyar leiken. A magyar­

Next

/
Thumbnails
Contents