Magyar Irás, 1932 (1. évfolyam, 1-10. szám)

1932-04-01 / 2. szám - Kritika - Zapf László: A néma őrült arca

Kritika tel rajzolt (A debreceni költő, A fantaszta), hogy nem tudunk hin­ni neki. De ez a gondolat, mely a múltat tartalmas, erősítő jelen­né idézi, mindenütt felvillan. Ami­kor az ősz Kazinczynak (A for­radalmár) egy lelkes ifjú azt mondja, hogy mért elége­detlen, hisz megújította a nyel­vet és Kazinczy lemondóan int : „Azt megújítottuk, fiam, azt!“ akkor Jarnó közel jár a megol­dáshoz. Es akkor is, amikor Arany, a rög újenergiájú parasztja, Ete­léhez, a múltba menekül, mert az urak nem engedik a jobbágy­utódot az akadémia titkárának bársonyszékébe és érezzük a kis rajzon keresztül, hogyan őrlődik parasztenergiája a polgári ha­nyatlás támaszává. — A konzek­venciákat le kell vonni. Es jó volna, ha mások is és ha aziro­­dalomtörténetirók is levonnák, hogy jobban lássunk, többet lás­sunk a múltban a jelen javára. Duka Zólyomi Norbert dr. A NÉMA ŐRÜLT ARCA Komlós Aladár versei. 1931. Budapest. A szerző kiadása. Komlós Aladár, a nagy élményt jelentő „Új magyar líra“ szerzője, a kriti­kus, az irodalomtörténész, alkotó költő alakjában lép fel, verskötetet ad ki. Van egy nagyon kínálkozó és hamis fogalom, hogy t. i. költő és kritikus eg} emberben nem férhet meg. A rendkívül szellemes francia Gautier ezt úgy fogalmazta meg, hogy a kritikus mindig olyan költő, akinek költészete gyávaság, vagy te­hetetlenség miatt csütörtököt mon­dott. Valami igazság van ebben a kitételben. Ellenben másrészt ha igaz is, hogy a kritikusnak nem kell alkotó művésznek lennie, vi­szont ez nem jelenti azt, hogy a költő nem lehet egyúttal kritikus is. Hogy csak néhány nagy névre utal­jak : Goethe, Heine, Gide, Szabó Dezső. A XX. században pedig egyre több az olyan művész, akinek nem elég biztosíték a veleszületett zseni ösztönszerüsége, aki hebbeli, zolai és baudlairei munkával művészeté­nek fáradságos intellektuel megala­pozásáért dolgozik. Komlós Aladár is ezek közül való. Annak a generációnak tagja, me­lyet 20 éves korában idealista mű­vészábrándok karjaiból a háború gyilkolásába, üres portyázó katona­életbe taszítottak: „S a szállásán a hadnagy úr ma­gában elereszti magát a széles ágyon, eszébe jut, hogy egykor diák volt és poéta ...“ (Italia, 1917.) Ennek a generációnak az életé­ből kimaradt egy fontos etap: mi­kor a vidéki magyar kisváros ro­­manticizmusa az egyetemi évek alatt az intellektualizmus tüzében egész­ségesen megtisztul. A háború nem válthatta meg ez ifjú titanizmust, csak dicstelenül felfüggesztette. Ko­misz kiábrándulást és férfivé levést adott helyette. És mi történt ezek­kel az ifjakkal? Az egyik oldalon lövészárki éjjeli álmodozások ké­nyelmetlenségében beléjük csontoso­dott a háborúelőtti magyar kisváros absztrakt idealizmusa az elveszített édes otthon glóriájával övezve. (Ó, filológia, Beomló dekkungok, A fo­goly kiáll a kórház kapujába.) A má­sik oldalon egy egész kíméletlen ko­misz-materialista pesszimizmus alakúit ki bennük, mint a nagy földrengés

Next

/
Thumbnails
Contents