Flórián Kata: A kassai német szinészet története 1816-ig (Prešov. Flórián Kata, 1927)
A látványos darabok fénykora. Mihule Venczel 1804-1807
kiadásait és megfelelt a közönségnek, -mely ezen az áron tovább gyönyörködhetett az általánosan kedvelt látványos darabokban. Ezek az első időben a virágkorukat élő lovagdrámák, az utolsó évben a daljátékok és operák és az egész idő alatt H ens 1er csillogó, kedves barokkdarabjaiA iovagdrámák közül 9 szerepel az 1804. évi címjegyzékben, közöttük Hagemann Otto der Schütz-e, melyet a cenzura betilt, Hensler mindefelé nagy tetszésnek örvendő lovagjátékai közül a Fciustrecht in Thüringen mindhárom része és Korompay prágai szinész kedvelt Rudolf von Felseckje, mely a lovagdrámák halmozott motívumait a bécsi tündéries színjáték (Volksfeemärchen) motívumaival vegyíti. A kilenc lovagdráma közül egy sem maradt 1809-ig. Akkor egyáltalán csak 2 lovagdrámát akarnak előadni : Meissner Johann v. Schwaben-jét, melyet a cenzura betilt és Ziegler Jolantha, Königin von Jerusalem-jét. Operákkal, mégpedig a kor legjobb darabjaival, már az első két év műsorán is szép számmal találkozunk. Szerepel az olasz szerzők közül Cherubíni híres hősoperájával a Lodoiska-xal és Der Wasserträger von Paris c. operájával (az első darabot egy évvel később, a másodikat ugyanaz évben játszák Pesten 1) és Blanchi ; a franciák közül D'Alayrac Der Thurm von Gottenburg-jávai ; a németek közül legtöbbet Müller, aki Hensler tündérmeséit zenésítette meg. Ugyancsak ekkor tűnik föl — először ós utoljára a fennmaradt címjegyzékeken — Giesecke meseoperája az Oberon Wranitzky zenéjével. Gieseckétől még a Travestierter Aeneas c. zenés paródiát is műsorra tűzik. Az operák és daljátékok virágkorukat Mihule vállalkozásának utolsó évében élik, mikor is a műsor egynegyed részét alkotják. Névtelen szerzők darabjai mellett legsűrűbben Müller Venczel neve tűnik szemünkbe, kinek dallamos, lágy, a tündér-, lovag- és kísértetvilágnak lelket adó muzsikája hosszú ideig nagy tetszést arat az összes némét színpadokon és aki megzenésítésével a francia Permet darabjait is forró sikerhez juttatta. Ez utóbbiak közül most csak Hafner: Evakathel und Prinz Schnudi c. paródiájából átdolgozott Belagerung von Ypsilon szerepel, a többi Müller-opera Hensler darabjainak megzenésítése. Adják az Unruhige Nachbarschaft-ot, az összes tündér játék okát és a Thaddädl der 30jährig e ABC Schütz-t. Ezzel a darabbal, Huber 4 darabjával és egy névtelen Der Schuster-Feierabend oder Thaddädl der geplagte Lehr jung c. zenés bohózatával, ha csakugyan színre kerültök, a Kurz féle B er n a rdo n -h umor volnul be Thaddädl személyében a kassai színpadra. Természetesen ez is Budáról és Pestről jött, ahol a Thaddädl der 30-jährige ABC Schütz és több más Hensler és Huber darab, melyeknek főalakja at átkeresztelt Bernardon-Kasperl-Tlw.ddädl, alkotják a Sommerstheater műsorának zömét. 1) 1) Káplár J.: i. m. I. 116. és 125. 1. 2) Kádár J.: i. m. I. 11. és G8. 1. 68