Kerekes György: Bethlen Gábor fejedelem Kassán 1619-1629 (Kassa. Wiko, 1943)
A vég - Brandenburgi Katalinnak nem akar Kassa szállást adni
e) BRANDENBURGI KATALINNAK NEM AKAR KASSA SZÁLLÁST ADNI. Amíg Abaúj vármegye azt kívánta, hogy a nagy fejedelem emlékezete mindig fenn maradjon, ameddig a magyar nemzet élni fog, kis és nagyon kicsiny özvegyét rövidesen utóiérte végzete: mindenki elhagyta őt. Elhagyták régi és új párthívei, régi és új (erdélyi) hittársai, elhagyta az erdélyi országgyűlés, amely lemondatta. A nagy fejedelem iránti kegyelet sem tartott meg mellette senkit, mert a kegyeletet elsősorban ő hagyta el: elárulta férjét és politikai örökségét. Sőt éppen e kegyelet fordította ellene a közvéleményt anynyira, hogy nem volt maradása Erdélyben. Bethlen gazdag hagyományából reá maradt magyarországi birtokaira akart jönni, ahol a bécsi udvar és Eszterházy nádor hathatósabb pártfogását remélte. De itt is az iránta való ellenszenvet csak fokozta, hogy még férje életében gavallérja, az Erdélyből száműzött Csáky István volt a kíséretében, kit a munkácsi várnagy be sem bocsátott a fejedelemasszonnyal. így akart bejönni Kassára. De a város, ahol 6 évvel ezelőtt fényes lakadalmát tartotta s ahol férje, Bethlen mellett oly pazar fogadtatásban részesült, a tél közepén (1632. jan. 5.) nem akart szállást adni neki, akiről annyi rossz hír keringett s akinek árulásáról a fejedelem halála alkalmával hozzájuk intézett levele is tanúskodott. A városi jegyzőkönyv így írja le az önhibájából, jellembeli gyengeségéből megalázott aszszony e kálváriáját: Varannay András bíró (Bethlennek nemrég különös kegyben részesített embere) előadta a tanácsban, hogy a generálisnál, Forgách Miklósnál lévén tegnap, előhozá, hogy a fejedelemasszonynak (Brandenburgi Katalinnak) nem akarunk szállást adni, noha — mondá — megtaláltam felőle kegyelmeteket. Felelém: hogy az én szóm volt. Kíváná, adjam okát. így adtam elő: 1. A nagyságod gvárdiája (őrsége) és az őfelsége praesi. diuma (helyőrsége), valamint a város fizetett gyalogi itt szálláson vannak és csak nehezen találunk nekik is. A fejedelemasszony gyalogi ezektől differálván (különbözvén), együtt nem alhatnak, másutt meg nincs helyök, mert néhol a nagyságod katonái vannak. 2. Nem kevés difikultás (nehézség), hogy valakit most téli időben házától megfosszunk szabadságunk ellen s rá sem mennek. 3. Városunkban mindenki a piacról él s ha bejönne, a piac megfogyatkoznék. 4. A bíróság tőlem immár letellik (új év után szoktak bírót választani), lássa tehát más, de nem hiszem, hogy ez is reá menjen. Csáky István uramnak pedig őfelsége a szendrei kapitányságot adta, menjen oda, mert sok a panasz katonái377