Fónod Zoltán (főszerk): A cseh/szlovákiai magyar irodalom lexikona 1918-2004

A szövegben előforduló rövidítések jegyzéke

Luther években magyar irodalmi kapcsolatai révén Magyarországon ő volt „a" szlovák költő. A szlovák irodalomtörténet ezt a kiemelt jelentő­ségét nem igazolta vissza. Túlságosan sok he­terogén hatást próbál összedolgozni verseiben (Hviezdoslav, Ady, Claudel, Baudelaire, Fr. Jammes), s végül az eklekticizmusát csak a re­torika és moralitás szintjén tudja feloldani. ­Igazi jelentősége műfordításaiban van. A fran­cia és magyar költészet tolmácsolásával szinte úgy újította meg a szlovák lírát, mint a Nyugat költő-müfordító nemzedéke a magyart. A ma­gyar költészetből a következő kötetei a legfon­tosabbak: Endre Ady: V mladých srdciach (If­jú szívekben, 1941), Sándor Petőfi: Apostol (Az apostol, 1951), Jenő Heltai: Nemý rytier (Néma levente, 1957), Spoveď Dunaja (A Du­na vallomása, 1976; válogatás a magyar költé­szet öt évszázadából). De ő mutatta be néhány versükkel először a szlovák olvasóknak Babi­tsot, Juhász Gyulát, Kosztolányit, Tóth Árpá­dot, József Attilát, Szabó Lőrincet, Illyés Gyu­lát is. Ady-fordításai a legerőteljesebbek. T. Á. LUZSICA Tihamér (Léva, 1895. ? - ?): pub­licista, író. A rozsnyói evangélikus főgimnázi­umban érettségizett. Az első vh. idején közép­iskolásként szerkesztette a Törekvés c. ifj. fo­lyóiratot. Zeneszerzést tanult Kolozsvárott, majd jogot Bp.-en. 1926-ban Rozsnyóra költö­zött, ahol 1944-ig ügyvédként dolgozott. 1945 után mint nyugdíjas Nyitrán élt. - Cikkei, re­gényei a PMH-ban, a Rádióéletben, a Slovens­ký národban jelentek meg. Önéletrajzi jellegű, szerelmi tárgyú regényei (A mosolygó szent, Májusi asszony, Zsuzsanna és a fiatalok) a PMH-ban jelentek meg folytatásokban. Könyv alakban csupán az első jelent meg, ezt Alexan­der P. Dobromil szlovákra is lefordította. M.: A mosolygó szent, r., Bp. é. n. Ir.: Sziklay László: L. T.: A mosolygó szent, PMH 1935. júl. 28. Cs. S. Luther: evangélikus néplap, a Szlovenszkói Magyar Evangélikus Szövetség orgánuma. 1934. febr. 18-tól 1938. szept. 8-ig évente tíz­szer (júl. és aug. kivételével) jelent meg Rozs­nyón. Felelős szerkesztője Vargha Sándor lel­kész volt, ismertebb főmunkatársai Boross Bé­la, Fábry Viktor és Kovarik Sándor. Az iij. Le­ány-körök és Luther-körök rovatát Istók Len­ke vezette. 236

Next

/
Thumbnails
Contents