Somogy megye múltjából - Levéltári évkönyv 2. (Kaposvár, 1971)

Magyar Kálmán: Adatok a középkori Szentgyörgy névadás somogyi forrásaihoz

chrécien par Louis Réau. Tome III. Iconographie ties Saints. II. G-O. Paris, 1958. (Saint Georges: 571-579­Iconographie.. . Tome II. 1958. 578. Le théme de saint Georges céphalophore est spécial á l’iconographie byzantine. 167. Friedrich Wild: Drachen im Beowulf und andere Drachen mit einem Anhang: drachen­feldzeichen, drachenwappen und saint Georg. Wien 1962. Österreichische Akademie der Wissenschaften. 5. 7-es ábra. 168. Ipolyi Arnold: Magyar Mythológia. Bp. 1929. (II. kiadás) 308. 169. Fettich Nándor: Sárkányábrázolások a magyarországi népvándorláskori emlékeken. Arch. Ért. XL. Bp. 1923-1926. 172. 170. Friedrich W., i. m. 3. ábra. 171. Uo. 6. és 9. ábra. 172. Uo. 10. ábra. 173. Erdész Sándor: Sárkánytípusok a magyar néphagyománybán. (Kézirat) Acta Ethnog­raphica 1970. 5. 174. Solymossy Sándor: Népmeséink sárkány-alakja. Ethnográphia XLII. 1931. 125. 175. Ami Lajos meséi. I. kötet. Új Magyar Népköltészeti Gyűjtemény XIII. (szerk. Ortutay Gyula) Bp. 1968. Erdész Sándor bevezető tanulmánya 76. 176. Sebestyén Gyula: A honfoglalás mondái. II. 1905. 201. Dictionnaire d’ Archéologie Chrétienne et de Liturgie. Le Rme dom Fernand Cabrol et Le Rme dóm Henri Leclerq. Paris, 1921. 4 t. II p. 1537. mais en compagnie du lion, qui d’ autres fois symbolisme le Christ lui-méme.) Csóka Lajos szerint, „ami Ajtony-Csanád csatáját s az ott említett Szent György-jele- netet illeti, annak az a szépséghibája, hogy az Szent Gellért Nagyobb Legendájában szerepel, mi pedig azt a XIV. század közepéről származtatjuk.” Szerintünk Ajtonyról tud Anonymus is (Szentpétery Imre: Scriptores rerum Hungarica- rum tempore ducum regumque stirpis Arpadianae gestarum. I—II. Bp. 1937-1938. (To­vábbiakban: SRA I. 35-117. Ajtonnyal a legenda a 8. fejezetben (SRA II. 489-492.) Anonymus a 11. és 44. fejezetekben foglalkozik (SRA I. 47-50 és 88-92.) Váczy Péter megállapítása szerint (Váczy Péter: Gyula és Ajtony. Szentpétery Emlékkönyv. Bp. 1938. 495-496.) „a legenda 8. fejezetének stílusa, életteljessége, aprólékosságig menő részletes­sége szemtanú mellett bizonyít. Karácsonyi János szerint (Szent István király élete. Bp. 1904. 24.) viszont a legenda alapja egy Csanádról szóló hősköltemény. Többen megálla­pították azt is, hogy a 8. fejezet eredetileg önálló volt, és később olvasztották a legen­dába, úgy, hogy kisebb-nagyobb változtatásokat szenvedett. (Pauler Gyula. Századok. 1888. 63.) Kulcsár Péter „A magyar államszervezés néhány problémája. István és Ajtony harca” c. művében (Acta Universitatis Szegediensis. Szeged. 1958. 6-10) megállapította, hogy Anonymus Gestája és a nagyobb Gellért-legenda 8. fejezete részint formájában, részint tartalmában olyan azonos kifejezéseket tartalmaznak, amelyek egy közös forrás­ból: egy korabeli történeti énekből származtak. Ezt megerősítik ifj. Horváth János ku­tatásai (Árpád-kori latinnyelvű irodalmunk stílusproblémái. Bp. 1954. 209.) Végsősoron a Gellért-legenda 8. fejezete úgy keletkezhetett, hogy az eseményeket közvetlenül követő időben keletkezhetett egy magyar nyelvű ének Csanád életéről vagy inkább harci vál­lalkozásáról. Ebben szerepelt Ajtony-Csanád harca, az álombéli oroszlán megjelenése stb. A legenda maior írója a latinra fordítással egyidejűleg valószínűleg az elbeszélést lerövidítette és átalakította. (Kucsár P„ i. m. 10) Az Opos mondával együtt, amely szin­tén egy történeti ének része lehetett, Csanád mondájában korai mitológiánk alaprétegei figyelhetők meg a Szent György és sárkányküzdelmek vonatkozásában. 177. Erdész S., i. m. 1970. 35-36. 178. Ipolyi A., i. m. 306. 179. Uo. 180. Ebben a mondában a pogány nyelvmondában szereplő oroszlán és a sárkányölő motí­vuma szerepelt, úgy hogy a pogány sárkányölőbői Szent György lett, míg a pogány le­genda „fenevadja” oroszlán. 181. Galla Ferenc: Szent István apostoli tevékenysége és e téren ismertebb munkatársai. SZIEK. 1938. I. 306. En Allemagne son culte fut patronná au début du XI siécle par 1’ empereur saint Henri II qui lui dédia une église a Bamberg. (II devint plus tárd le patron des chevaliers de 1’ Ordre Teutonique.) Iconographie de T art chrétien par Louis Réau. Paris 1958. II. t. 573. Csóka L. szerint „túlzás II. Henrik védőszentjét Szent Györgynek tartanunk”. Szerintünk azonban különös tisztelete volt a német császári csa­ládban és a bajor-osztrák egyházakban többek között Szent Györgynek is. Szent Móric JT

Next

/
Thumbnails
Contents