1100 Jahre österreichische und europäische Geschichte in Urkunden und Dokumenten des Haus-, Hof- und Staatsarchivs (1949)

1100 Jahre österreichische und Europäische Geschichte - Transkriptionen und Erläuterungen

principali auctoritate et plena potestate, concedentes ei actiones utiles et directas necnon sua auctoritate in possessionem eorum principatuum et dominiorum / ac bonorum intrandi et recipiendi, promittentes in verbo principis prefatam mortis causa donationem firmam gratam et ratam habere et tenere nec / contrafacere aut venire per nos vel per alium. Proviso tamen quod habebimus testandi liberam facultatem poterimusque codicillos testamentumve condere, / heredes instituere legata et fideicommissa ad pias causas usque ad summam ducentorum milium florenorum Renensium relinquere. Et si que hereditatis / legati vel fideicommissi nomine reliquerimus, tenebitur predictus dominus noster Maximilianus ea heredibus legatariis seu fideicommissariis prestare / testamentumque nostrum adimplere. Et ut predicta donatio maiori robore nitatur, supplicamus et precamur serenissimum dominum patrem et socerum / nostrum dominum Fridericum divina favente clemencia Romanorum imperatorem semper augustum hanc nostram donationem velit auctorisare et / litteris suis roborare. Quare legatarios nostros sive fideicommissarios siqui futuri sunt oramus et precamur, dilectis vero et fidelibus / consiliariis nostris thesaurariis quoque et gentibus computorum commissis superfacto et regimine, omnium finantiarum nostrarum ceterisque iusticiariis / et officiariis nostris vel eorum locatenentibus et ipsorum cuilibet presentibus et futuris simul et aliis subditis nostris prout ad eos pertinuerit / mandamus districcius iniungentes, ut prefatum metuen- dissimum dominum nostrum dominum Maximilianum et eius heredes successores et causam habentes / et habituros nostra presenti gracia et mortis causa donatione uti et gaudere pacifice et libere faciant et permittant, nichil in contrarium attemptari / vel innovari paciendo. Quod siquid a quoquam secus agi contigerit id ad statum suum pristinum et debitum visis presentibus indilate revocent et / reducant seu reduci et renovari et revocari mox faciant. Quas litteras manu nostra signatas ut perpetua soliditate perdurent, sigilli nostri / appensione curavimus roborari. Datum in opido Brugis, decima septima mensis septembris, anno domini millesimoquadringentesimoseptuage/simoseptimo. Marie Margarete de ma propre / main 1) de ma main / propre x) Beschädigtes Siegel der Herzogin an rot-grünen Seidenfäden. [Grill] 30. 1495 Januar 20, Antwerpen. König Maximilian und Francisco de Rojas, Gesandter des Königs Ferdinand und der Königin Elisabeth und Generalprokurator des Infanten Johann und der Infantin Johanna, schließen eine Eheverabredung zwischen dem Sohne des Königs Maximilian, Erzherzog Philipp von Österreich, und der Tochter des Königs und der Königin von Spanien, Infantin Johanna von Spanien. Orig.-Perg.: (81-5 bx 51 h). — Faksimile verkleinert. Vgl.: Heinrich Ulmann, Kaiser Maximilian I. 1, 1884, S. 242. Auf Grund der ,,spanischen Heirat“ kam Spanien an das Haus Habsburg. Kinder der Ehe Philipps von Österreich (f 1606) und Johannas von Spanien (f 1555) waren unter andern Karl (Kaiser Karl V. f 1558), Ferdinand (Kaiser Ferdinand I. f 1564) und Maria (die Gemahlin König Ludwigs II. von Ungarn f 1558). In nomine sancte et individue Trinitatis amen. Notum sit universis, quod nos Maximilianus divina favente clementia Romanorum rex semper augustus ac Hungarie, Dalmatie, Croatie etc. rex, archidux Austrie, dux Burgundié, Lothoringie, / Brabantie, Styrie, Carinthie, Carniole, Lymburgie, Lucemburgie et Gheldrie, comes Flandrie, in Habspurg, Tyrolis, Ferretis, in Kyburg, Arthesii et Burgundié, palatinus Hannonie, Holanndie, Seelanndie, Namurci et Zutphanie, marchio sacri Romani imperii et Burgouie, landtgra/vius Alsatie, dominus Frisie, marchie Selauonice, Portusnaonis, Salinarum et Mechlinie etc. ex una, et ego Franciscus de Rojas, commendator ordinis et militie de Calatraua, sacrarum maiestatum serenissimorum, excellentissimorum ac potentissimorum principum et dominorum, domini Ferdi/nandi et domine Elizabeth, Dei gratia, regis et regine Castelle, Legionis, Aragonum, Sicilie, Granate, Toleti, Valentie, Galletie, Maioritarum, Hispalis, Sardinie, Cordube, Corsice, Murtie, Giennis, Algarbii, Algezire, Gibraltaris et insularum Canarie, comitis et comitisse Barchinone, / dominorum Vizcaye et Moline, ducum Athenarum et Neopatrie, comitum Rossilionis et Ceritanie, marchionum Oristanni et Gotiani, supremorum dominorum meorum, orator, consiliarius et procurator generalis et spetialis, necnon illustrissimi ac excellen­tissimi principis et domini, / domini Johannis, principis Asturiarum et Gerunde, primogeniti et heredis regnorum Castelle, Legionis etc., domini mei, et illustrissime ac excellentissime domine infantis domine Johanne, infantis Hyspanie, Castelle et Aragonum etc., domine mee, filii et filie sacrarum maiestatum dictorum serenissimorum, excellentissimorum ac / potentissimorum dominorum, domini regis et domine regine Hyspaniarum et Sicilie etc. procurator generalis ac spetialis et sufficiens ad omnia et singula infra- scripta cum pleni? et sufficientibus mandatis, facultatibus ac potestatibus constitutus, procuratorio J) Pie Unterschriften sind eigenhändig.

Next

/
Thumbnails
Contents