Múzsák - Múzeumi Magazin 1983 (Budapest, 1983)

1983 / 2. szám

Bél Mátyás arcképe és a Notitia címlapja A Prodomus címlapja Földrajzi tankönyvének címlapja zadt, hogy az 1735 és 1742 között több ezer fólió oldalon megjelent négy kötet mindössze tíz vármegye anyagát ölelte fel. A többi tízezer oldal­nyi, nyomdakész anyag Bél Mátyás betegeskedése, anyagi nehézségei, majd halála következtében kéziratban maradt. A mű ötödik kötetét másfél századdal később Zichy Jenő adta ki, hasonmás kiadásban. A megjelent, szép kiállítású müvek ma bibliofil ritkaságok. Bél Mátyás azonban nem csupán földrajztudományunk úttörője volt, hanem polihisztor is, abban az időszakban, amikor a hatalmas lépések­kel fejlődő társadalmi és természettudományok nyomán, a teológiától való függést oldozgató új tudományos szemlélet alakult ki, melynek jellemző vonása az empirizmus és a racionalizmus volt. A teológiában pedig az ortodox dogmatizmussal a társadalom egészét átható élő hit szükségességét hirdető pietizmus szegült szembe, az elesettek, a szegé­nyek és árvák megsegítésére, a nyomorúság elleni küzdelemre mozgó­sító társadalmi célkitűzésekkel. Mindhárom szellemi áramlatnak a hallei egyetem volt egyik központja, alkotó műhelye, melyben sokrétű, a társadalmi érdekeket és különböző tudományágak szempontjait össze­olvasztó tudományos munkára törekedtek. Az itt kialakult államisme­reti felfogás nem elégedett meg részismeretekkel, hanem a történelmi, természetrajzi, földrajzi, etnográfiai, politikai, művelődési és gazdasági viszonyok minden részletére kiterjedő tudományos munkát követelt. Az alsóbb néposztályok után hazai tanulmányait Pozsonyban, majd a pápai református főiskolán befejező Bél Mátyás húszéves korában ér­kezett Haliéba, s itt 1704—1707 között orvostudományt, teológiát, törté­nelmet, irodalmat, földrajzot tanult. Az egyetem kiváló minősítése alapján Bergenben a gimnázium igazgatója lett. Innen hívták haza, a besztercebányai evangélikus algimnázium rektorának, majd felekezete lelkészének, később pedig a pozsonyi evangélikus líceum igazgatójának. Hallgatott is a hívó szóra, mert meggyőződése volt, hogy tisztességes ember nem szakadhat el hazájától, erkölcsi kötelessége, hogy polgár­társai boldogulását szolgálja minden tőle telhető eszközzel. Két nemzet vallja fiának (apja szlovák származású, anyja veszprémi magyar), a szlovák és a magyar. Bél Mátyás magát és anyanyelvét magyarnak te­kinti, s munkássága tengelyében a magyar haza, a magyar nyelv, a magyar tudomány szolgálata állott. Haliéból hazatérve, 1713-ban felhívást tett közzé, melyben a hazai tudó­sok közreműködését kérte egy magyar nyelvvel foglalkozó átfogó mű i létrehozásához. Javaslatát közöny fogadta, mégsem adta fel tervét. Az 1718-ban megjelent De vetere Litteratura hunno-scithica exertitatio című művében elsőként tárgyalta tudományos módszerességgel a ma­gyar rovásírást. Hazánkban elsőként foglalkozott a finn—magyar ro­konság kérdésével. E tárgykörben Beyer pétervári akadémikussal foly­tatott levelezése Sajnovics fél századdal későbbi értekezésének előfu­tára lett. Historiae linguae hungaricae címmel nyelvtörténeti tanul­mányt írt. A magyar nyelv szépségeit és európai rokontalanságát feltáró tanulmányokat tett közzé német és angol szaklapokban. A XVIII, szá­zadban ő az egyedüli, aki magyar nyelvtan írására vállalkozott. Nyelv­könyvét 1823-ban adta közre, s még 1832-ben is ez volt a Nemzeti Iskolák tankönyve. Stílusát ízes magyarság jellemzi, s a munka végén több száz közmondást, szólásmondást foglal csokorba a magyar nyelv szellemének, fordulatainak érzékeltetésére. ízig-vérig történész volt, még nyelvészként is. Elfogulatlanságra törekedett, a szorgalmas adatgyűjtés jellemzi, s forrásait objektív kritikával értékeli. A hazai történetírásban máig jelentősek klasszikus értékű forráskiadványai. A művei megjele­nése óta eltelt több mint két és fél évszázad során feltárt újabb források Bél számos tévedésére mutatnak rá. Ez azonban semmit sem von le munkásságának korszakalkotó jelentőségéből. Módszeressége a történé­szi munkában ma is példakép, művei pedig megfelelő kritikával kezelve korunk történészei számára is forrás értékűek. Életműve jelentős a hazai germanisztika és szlavisztika terén is. A magyarok számára latinul írott német nyelvtana, valamint a németek számára írott magyar nyelvtana ugyancsak jelentős alkotás. Nem utolsósorban pedagógusként is úttörő. Korszerű pedagógiai elvek képviselője és meghonosítója a magyar isko­lák munkájában. Nevéhez fűződik az anyanyelvi oktatás megteremtése, a kötelező tankönyvhasználat, az egyéni foglalkozások, a kötelező tan­menetek és még sok máig élő pedagógiai módszer hazai meghonosítása. Életműve nagyrészt kéziratban maradt fenn. Hagyatéka valójában még feltáratlan. Csak imitt-amott vetett belé egy-egy futó pillantást a kutató szem. 1749-ben halt meg mint a berlini, jénai, londoni, pétervári tudományos akadémiák Európa-szerte ismert, köztiszteletben álló tagja. Pozsonyban temették el. Sírjának ma már nyoma sincs. Hagyatékának egy részét Batthyány József kalocsai, később esztergomi érsek vette meg özvegyétől. Ezt a 82 fólió formátumú kéziratköteget ma az esz­tergomi prímási levéltár őrzi. Jankovich Miklós gyűjtése és Gyuriko- vich György, a XIX. század első feléből származó kéziratos másolat­gyűjteménye az OSZK-ban van. A pozsonyi líceumban őrzik 19 kötet­nyi, főleg pedagógiai vonatkozású kéziratát, feljegyzéseit, levelezését. MÉSZÁROS VINCE 21

Next

/
Thumbnails
Contents