Múzsák - Múzeumi Magazin 1978 (Budapest, 1978)

1978 / 1. szám

Karikatúra Gershwinről A második tétel jellegzetes blues-melódiája két­ségkívül az amerikai nosztalgiáját, honvágyát jel­zi. Ez a honvágydallam fejlődik később örömteli himnusszá. A fokozást követő lecsendesítés után hirtelen változik a kép. Hamisítatlan charleston hangzik a dél-karolinai négerek stílusában. Ez már nem a múlt, hanem a jelen, a húszas évek hangja! A témák izgalmas torlódását követően utoljára, teljes pompában szólal meg a blues- téma, mintegy emlékeztetőül, hogy a Párizsban sétáló amerikai — hiába az utca bűvölete, a nagyváros megannyi csábítása, hiába a char­leston magával ragadó ereje - itt, a világ fő­városában is hazájára gondol, ám most már a legkevésbé sem nosztalgiával. Semmi kétség — és ezt a szerző sem cáfolta — az amerikaiban ma­gát Gershwint kell látnunk. Saját élményeit, hon­vágyát, jókedvét komponálta meg. A premiert a Carnegie Haliban tartották, a New York-i Filharmonikusokat Walter Damrosch vezé­nyelte. A közönségnek nagyon tetszett az új Gershwin-mű, a kritikusok egy része azonban inkább „banális" és „közönséges" vonásait hang­súlyozta. Nemsokára a legnagyobb karmesterek tűzték műsorukra a darabot, és azóta is gyakran szerepel a nagyzenekarok műsorán. Gershwin zenéjét az európai és az amerikai örökség keveredése teszi sajátossá. Ez utóbbi alatt elsősorban a népzenei és dzsessz-emlékeket értjük. (Ismeretes, hogy Gershwin csak egyes dzsessz-fordulatokat, megoldásokat vett át, de az improvizációt, a jazz lényegét nem.) Csak Gershwin páratlan tehetsége foghatta össze ezt a sokfajta „eredetet". Már 1908-ban tudnak olyan Faure- és Debussy-kompozíciókról, melyek az amerikai zene jellegzetes fordulatait stilizál­ton alkalmazzák. Gershwinnek jutott a feladat, hogy feltárja, milyen is valójában ez a muzsika - vagyis európai szinten alkossa meg Amerika önálló, maradandó értékű zenéjét. Az Egy ame­rikai Párizsban kitűnő példája ennek a „hídve- résnek", a két kontinens zenekultúrája ritka értékű találkozásának. JUHASZ ELŐD Az erdőben gazdag, hegyes-dom­bos vidéken legeltető pásztor ta­risznyája mellől nem maradhatott el a fából faragott vízmerítő edény, a csanak. Kút kevés volt a legelőn, ezért a pásztornak gyakran távo­labb fekvő forrást kellett felkeres­nie, hogy szomját olthassa. A for­rások környezetét rendben tartották, vesszőből kerítést fontak, vagy kö­vekkel rakták körül, hogy a szél a szemetet bele ne hordja, az állat bele ne taposson. A forrásnál gon­doskodni kellett ivóeszközről. Az ivócsanak főleg azon a vidéken ter­jedt el, ahol forrásból ittak: a Du­nántúl egyes részein, Erdélyben, a Felföldön Pest, Nógrád, Heves és Borsod megyében. Ivócsanakjaink népi ábrázolásaival a XVI. századtól kezdve festménye­ken, később a pásztorok védőszent- jeit megjelenítő útmenti szobrok fi­guráin többször találkoztunk. Bótky Zsigmond (elsősorban a Néprajzi Múzeum gyűjteményére támaszkod­va) megkísérelte formai-tipológiai rendszerbe állítani az ivóedényeket, megállapításai azonban kiegészítés­re szorulnak. Nincs még egy ország, ahol ennek az edényfélének oly változotos formái élnének, mint ná­lunk. Nemcsak alakjuk és díszítmé­nyük, nevük is változatos: ivóbeg- re, ivókalány, ivócserpák, merítő­csésze, szilke, kapinya, pásztorkanál, csanak. A nyelvészeti vizsgálatok sem visznek közelebb a tárgy ere­detéhez. Csanak szavunk kettős je­lentésű. A fapohár jelentés oszmán­török eredetű, cigány és szerb köz­vetítéssel került hozzánk. A másik csanak szavunk kun-török eredetű, régebben személy és helységnév­ként fordult elő. Az ősi formákat őrző csónakokat sokfelé ismerik, használják konti­nensünkön, de azon túl, Keleten is. Nemcsak a pásztorok, hanem a pa­rasztság körében is elterjedt. A fa búbjáról, görcséről lehóntott kéreg­ből készített koponya, a keményfa gyökeréből vájt vízmerítö, a Finn­országban használt, madártestet formázó merítő- és étkezőedény, tejeskanál, halastál mind rokona egymásnak. Az edényalokokat o ré­gészek is ismerik: a Balkánon és a Kárpátok vidékén tártak föl külön­böző korú, fémből, cserépből for­mált, hasonló formájú edényeket. Minden csanak merítő- és fogórész­ből áll. A két rész különféle meg­formálásából számos alakváltozat születik. Két alapformát különbözte­tünk meg. Az egyik a nyeles kanál, a másik a füles csésze. E két típus változatai gazdag formavilágot eredményeznek. Az edénytest ren­deltetésszerű kialakítása határt szab a készítő képzeletének, a nyél meg­faragása azonban nagyobb szabad­ságot hagy. Ezért tevődik a csóna­kok díszítésében a hangsúly a fo­gantyúkra. Vannak formák és díszí­tésmódok, melyek csak egy-egy vi­déken élnek; ugyanazon a vidéken azonban többféle forma is elő­fordul. A nagy gazdagságú felföldi, palóc változatok mellett van olyan forma, amely csak a Dunántúlon, főként a Dél-Dunántúlon ismert. Ez az ellip­tikus keresztmetszetű, mélyen kivá­gott, csőrös szájú, karéjos, áttört fülű, csónak vagy madár alakú szil­ke. Közeli rokonait határainkon túl, dél felé is megtaláljuk. Föltehető, hogy innen került délszláv, illetve cigány közvetítéssel Baranyába, Za­lába, Somogyba. Megformálásuk hasonlít a Svédországban használt, madár alakú, lapos, csészeszerű csó­nakokhoz. Ezeket vallási ünnepek során használták. Jellegzetesek még a parasztok és a pásztorok faragta kalotaszegi csó­nakok: hosszúkás kanál-alakjukhoz állatfejben végződő, elnyújtott fül csatlakozik. A palóc fakanál úgy készült, hogy egy bőrdarabminta után először az edény fülét faragták meg, majd a pohár külsejének díszítésébe fogtak. Csak ezután következett az edény belső részének a kivájása. A csésze homorú belső oldalát az egyenes bizsókkal nem lehetett kiképezni, különleges szerszám kellett hozzá. Egy lágy pengéjű kés hegyét faha- scdékba dugták, félrenyomták és meggörbítették. Az ilyen késsel (kaíánvójóval) könnyen kikotorhat­ták az edény belsejét. Borsodban és Hevesben néhány pásztor az 1930-as években hiva­tásszerűen foglalkozott ivóedények készítésével. A sajószentpéteri Mé-

Next

/
Thumbnails
Contents