Múzsák - Múzeumi Magazin 1978 (Budapest, 1978)

1978 / 4. szám

Az egyik Ma rabári barlang bejárata Ki örökli Angliöt? - egyik kritikusa fogalmazta meg így azt az alapkérdést, melyre Forster élet­művében választ keres. Azt kutatja, melyik társa­dalmi réteg, embertípus, milyen életszemlélet és gondolkodásmód képviselői méltók arra, hogy megőrizzék és tovább építsék a nemzet értékeit. S hogy mit tart átörökítésre méltónak, és kikre bízná a feladatot, ezt meghatározza Forster saját „öröksége11 is. Londonban született, az 1879-es év legelső nap­ján, s majd egy századot élt meg, amikor 1970. június 7-én, Cambridge-ben meghalt. Apját ko­rán elveszítette, és jórészt a család idősebb nő­tagjai közelében nőtt fel. Nem véletlen, hogy re­gényeiben az élet lényegét megsejtő, misztikum- övezte titokzatos figurák többnyire idős, tisztelet­re méltó nők alakját öltik. Gyermekkori és ifjú­kori tapasztalatai is hozzájárultak ahhoz, hogy a család, a közvetlen környezet vált regényei cselekményének fő színterévé. Mindvégig meg­őrizte nosztalgiáját a viktoriánus család-eszmény iránt. Az apjától örökölt vagyon tette lehetővé, hogy Cambridge-ben tanuljon, ebből fedezi olasz- országi és görögországi utazásainak költségeit. Cambridge intellektuális, kultúraközpontú szelle­me is meghatározó volt számára. Saját bevallása szerint, a szellemi közösséget nyújtó Cambridge- et elhagyva otthontalannak, gyökértelennek érez­te magát. (1927-ben vissza is tért oda, és egye­temi tanárként dolgozott.) Kétkötetnyi novellájában és öt regényében mon­danivalóját többnyire két, lényegében különböző életforma és gondolkodásmód egymáshoz való viszonyából bontja ki. Korai novelláiban Görög­ország, első regényeiben pedig Olaszország válik az angol felső-középosztály külsőségeknek élő világa ellenpólusává. Az ellentétként megrajzolt mentalitást sem idealizálja azonban, s a bírált életforma értékeit is fölmutatja. A kolonoszi út című novella öregember főhőse úgy érzi, a kis görög vendégfogadó légkörében és környezeté­ben térne visza életkedve, ott szeretné leélni éle­te hátra lévő éveit. Családja azonban erőnek erejével hazaviszi. Ezután közönyösen tűri, hogy megfosszák élete kiteljesedésétől. Ö még sajná­latra méltó figura, de rokonai a későbbi nagy Forster-regényekben már nem tűnnek el nyomta­lanul, sőt olyan mítosz teremtődik körülöttük, amely a környezet számára is megsejteti a telje­sebb élet felé vezető utat. Forster egyetlen tu­dományos-fantasztikus irodalmi kísérletének, A Gép megáll című kisregényének főhőse elpusztul, de halála előtt még megjövendöli a gombnyo­másra működő embertelen világ pusztulását, melyben az ember a maga teremtette Gép esz­közévé vált. A Szellem a házban (1910) című regényében a különböző életformák szembesítésének színtere Anglia. Ebben a művében jelentkezik először az az igény, hogy az emberi kapcsolatokat társa­dalmi hátterükben vizsgálja. A férfi főszereplő képviseli azt a társadalmi réteget, mely a szá­zadfordulón ipari nagyhatalomból kereskedelmi hatalommá váló világban, a „táviratok és inge­rültség" felszínes közegében otthon érzi magát. Jólétét, gazdaságát még az előző generációtól örökölte, s fő feladatának a javak megőrzését és gyarapítását tekinti. A regény nőalakjai elsősor­ban a szellemű-kulturális értékek, a nemzet leg­értékesebb hagyományainak őrzői. Forster fölis­meri, hogy egyik fél sem létezhet a másik nélkül, mert az egzisztenciális biztonság terem­ti meg a művészetközpontú gondolkodás felté­teleit. Az író női főhőseit, a fogékony és intui­tív embereket tartja alkalmasnak arra, hogy a megváltozott világba átmentsék a nemzet hagyo­mányait. Az ő „szellemük" él tovább az otthont adó házban, Howards Endben — melynek min­tájául az a vidéki kúria szolgált, ahol az író tíz évig élt édesanyjával. Az író Howards Endbe menekíti főhőseit, ahová nem jutnak el a külvilág fenyegető jelzései, s ahol idilli körülmények között létrejöhet az el­lentétek forsteri szintézise, az ellenpólusok közötti kompromisszum. „Individualista vagyok és libe­rális, aki rájött, hogy a liberalizmus összeomlik alatta.” E talajt vesztett, bizonytalan közérzet leg­sikerültebb megfogalmazása Út Indiába (1924) című regénye, melyben már nem torkollik eről­tetett kompromisszumba az ellentétes világok ösz- szeütközése. A színhely ezúttal a brit gyarmato­sítók és az indiai értelmiség világa. Úgy tűnik, hazájától távol Forster reálisabban látja az an­golokat, és indiai útjának élményei fogékonyab­bá tették a faji, vallási és társadalmi konflik­tusok felismerésére és megfogalmazására. A kez­deti regények túlságosan bonyolult cselekménye itt válik igazán lényegre törő, fölösleges kitérők­től mentes történetté. Az emberséges angolok keresik a kapcsolatot a hozzájuk közel álló indiaiakkal. Barátságuk sze­mélyi feltételei adottak, de a Marabári barlangok titokzatos visszhangja*-dndia jelképe, az adott tör­ténelmi-társadalmi helyzetben, a gyarmati függés viszonyai között nem teszi lehetővé a két nép közeledését. Amíg angolok és indiaiak nem egyenrangúak, „a marabári barlangok más han­got nem hallanak meg, csak a magukét". A regény illúziótlan befejezésével jut el Forster sa­ját liberalizmusa fölszámolásáig. Forster úgy látja, hogy az ideális, az óhajtott társadalom és a valóságos között oly nagy lett a szakadék, hogy azt ő már nem tudja áthidal­ni. 1924, az Út Indiába című könyvének meg­jelenése után ír ugyan még egy színdarabot és egy operalibrettót Britten számára, de lényegé­ben fölhagy szépirodalmi tevékenységével. Az új világot már nem tudja regényben megfogal­mazni, de az irodalomhoz nem lesz hűtlen. Negy­ven éven át írja kritikáit, tanulmányait, köztük regényelméleti kötetét, melyben a XX. századi regény sajátosságait vizsgálja. DOBRÁS ZSÓFIA 41

Next

/
Thumbnails
Contents