Múzsák - Múzeumi Magazin 1973 (Budapest, 1973)

1973 / 4. szám

A postás meghozta a tusraj­zot. (Dedikációval, amire kü­lön is büszke voltam.) Az érettségi ajándékból, meg in- nen-onnan, kikerekedett már annyi, hogy szó lehetett már a terrakottáról is. Útnak in­dult a „megbízott”, a Mama, aki látogatóba éppen Buda­pestre készülődött. A lelkére kötöttem, nehogy felfedje mi­voltomat, ha Medgyessy mes­ter netán érdeklődne felőle. Hazatérve Mama, kicsomagol­ta a küldeményt. „Hát ez meg mi?!” — kérdezte. A tusrajzot sem tehettem ki a falra, mert akt volt. Ez a három grácia meg: három kis terrakotta-akt. „Kedves Barátom. A jún. 10-i levelét Sárospatakon kaptam, de csak most válaszolhattam. A szoborkönyvem bejegyzése szerint a 3 gráciát 1911-ben készítettem. Szép, formás mo- dellem akadt, megmintáztam oldalt, hátul, szemben: kijött A HÁROM GRÁCIA a 3 grácia. A tusrajzról nem tudok többet, mint hogy 923- ból való, ha az van oda írva. — Remélem, ha Pestre jön, fel­keres. Addig is üdvözli — Med­gyessy Ferenc. Bpest 948. júl. 14. — A tusrajz is modell után jött létre, az biztos. — MF." Fel is kerestem Medgyessy mestert, mihelyt Pesten jártam. Meglepődött, amikor meglá­tott: „Hát maga a Simon Úr?!” — csapta össze a kezét. Később nagyokat káromko­dott. Szidta „egész Debre­cent”, amiért olyan rossz hely­re állították a Petőfi-szobrát. (Egy hónapja volt a szobor­leleplezés.) „Lassan született meg ez a szobor, hát most aztán éljen, rászolgált! Álljon meg a maga lábán. Mert, ugye, azzal is sok gondom volt” — mondta. Mivel volt olyan sok gond? — kérdeztem. Elnevette magát. „Azzal! Azzal! — mondta. — Hogy hogyan áll! De azt a gondot magam kerestem ma­gamnak. Nagyon szeretem Pe­tőfit. Nagy ember az! Külön­bözik mindenki mástól. Nem is mintázhattam meg úgy, mint ahogyan mást szokás. Hogyan szokás? Ez egyforma az antikban, a reneszánszban, a modernben. A szoborfigura az egyik lábára nehezedik, s a váll is arra lejt. így a két csípőt összekötő egyenes és a két vállat összekötő egyenes, valahol a szobron kívül, egy pontban találkozik. Én ezt most nem csináltam! Megpróbáltam elérni, hogy ez a két egyenes sehol se találkozzék, hanem párhuzamos maradjon örökké. Az a váll lett magasabb a Petőfi-szobromon, amely alatt a támaszkodó láb van. Ettől lett dinamikus és ettől lett nem hétköznapi ez a szobor. Csakhogy ezt most már egy­szerű így elmondani. Kitalálni annál nehezebb volt. De én vagyok az oka, miért nem jöttem rá korábban.” A nyári szünidőre hazautaz­tam, Kaposvárra. Eljárogattam a múzeumba, Rippl-Rónai ké­peit nézegettem. Medgyessy emlegette kettejük kapcsola­tát. Rákérdeztem — megint le­vélben — néhány dologra. „Kedves Barátom. Hogy szíves érdeklődő soraira válaszolhas­sak, legjobb, ha sorba veszem a kérdéseit. — Mikor 1913-ban R.-R.-nál nyaraltam, egy cso­mó ceruzarajz közben három olajképet festett rólam. Őneki válogatás nélkül mindenki modellnek számított, aki csak a közelébe került. Én is az voltam. Egy képet elhoztam, most is itt van. Amint őtet mintázom. A másik az olvasó. A harmadik egy vereses hajú fej, amelynek »francia úr« cí­met adott, amikor a francia internáltságból hazakerülve kiállította a hazahozott gyűj­teményét. Az én képemet is azokhoz csapta. Ő sokszor el­követett hasonló tréfákat. — A R.-R. J. mondása őszinte, mélyről jövő szó. Azért is tet­szik, mert jól kupán vágja vele a sok haszontalan, innen-on- nan lopogatásból élő »mű­vészt«, amirül a publikum nem is tud, ezért aztán hasra esik nekik válogatás nélkül. — Ha­nem most engedjen meg ne­kem egy kis fejmosdatást, de nem bírom elhallgatni szó nél­kül, még ha rossz néven ven­né is. De remélem, megszív­leli inkább. Most megint di­vatba jött egy csúnya, magyar nyelv rontó szóhasználat, ami úgy látom, már Kapósba is eljutott. Ez pedig az, hogy nem ,oda adja neke m’, hanem ide adja. Nem szabad kitekerni a magyar nyelv finomságát, gazdag vál­tozatosságát, ami sok más nyelvben nincs is meg. Épp­oly hiba ez, mint az .odajövök’ az odamegyek helyett. A szemet is, fület is kegyet­lenül sérti és idegesíti. Biztos, hogy nem magyar szájából in­dult ki. Mi tehát ne kövessük. Ki vigyáz hát rá, ha mi nem? — Szíves kézszorítással üdvözli — Medgyessy Ferenc, Bpest — 949 VIII/26.” Évek múltán hallottam, hogy beteg. Megint levelet írtam neki. Arra kértem, adjon idő­pontot, mikor mehetek hozzá — ismét „interjúra”. Válasza csak nagy késéssel érkezett. „Kedves Barátom! Megható- dottan olvastam szept. 11-ki kedves és meleghangú leve­ledet. Jelenleg itt üdülök, de szept. 18-ától máshol leszünk, de még nem Pesten. Egyéb­ként jobban vagyok már. El­gondolásom az, hogy légy szí­ves időnként felhívni telefonon műtermemet (143—524). Addig, míg végül is felvesszük a kagy­lót, s akkor a kívánt interjút megírjuk. Addig is szíves ba­ráti üdvözlettel: Medgyessy TANULMÁNY Á PETŐFI-SZOBORHOZ Ferenc. Nagymaros, 1957. IX. 14. Postás üdülő. — Ui. a te­lefonbeszélgetést jobb a fele­ségemen keresztül lefolytatni, mivel egy kicsit nagyothalló vagyok. MF.” Ez a levél nem olyan volt, mint a többi. Jól ismertem kéz­írását. Ezt nem ő írta. Már csak az aláírás volt az övé. Csupa rogyadozó, erőtlenül formált betű. Már a betűk sem engedelmeskedtek neki... Az ő kezének! — amely for­mát adott, míg élt, az agyag­nak, az anyagnak, a legkemé­nyebb kőnek is. SIMON CY. FERENC

Next

/
Thumbnails
Contents