Múzeumi Magazin 1969 (Budapest, 1969)

1969 / 1. szám

Ha egy település fejlődésének már súlyos akadálya a községi státusz, a várossá elő- lépésért elsősorban a helybeliek hadakoz­nak, érdekük szerint, de persze felsorakoz­tatják maguk, kérésük mögé az elszárma­zottakat is, édes ifjúkori emlékek lokál- patriótáit. Ám amikor 1968. augusztus 20-án Sárospatak — újra, mert a hajdani kiváltságairól 1201-ben kelt oklevél a ma­gyarországi városodás egyik első írott do­kumentuma — várossá lett, szerte az or­szágban meglepően sokan bólintottak dia­dallal, mint akiknek a saját ügye győzött. Közülük sokan éppen csak megfordultak itt, de még olyanok is akadtak, akik Patak­nak csak jeles hírét ismerik. Mi a varázsa? Lényegében ugyanaz, ami Esztergomé, Egeré, Soproné: gazdag törté­nelmi és kulturális hagyományok sajátos arculatot adó, tömény jelenléte. S amint Esztergomban az államalapító királyság és a katolikus kultúra, Egerben a Gárdonyi megörökítette diadal, Sopronban a polgá­rosodás emlékei állnak előtérben, Sáros­patakon két szabadságharc, valamint a tu­dományos haladás és a reformáció hagyo­mánya a legfénylőbb; név szerint pedig a Rákóczi-családé és Comenius Ámos Jánosé. Ám az emlékek, a zarándoklás-számba menő látogatásokkal megtisztelt relikviák, dokumentumok, műemlékek környezete bizony évtizedek során többet romlott, mint javult. S ennek legfőbb oka kétség­kívül a község gazdasági és közigazgatási jelentőségének száz év óta a félmúltig tartó, szinte állandó csökkenése volt. A helybeliek elsősorban azt várják, hogy a várossá nyilvánítás nyomán könnyebb ipart idevonzaniok és gyorsabb lesz a kommuná­lis fejlődés. A Patakra látogatók pedig azt, hogy csökken a szakadék a történelmi kin­csek és környezetük, a látnivalók gazdag­sága és az idegenforgalmi ellátás szegé­nyessége között. Mindkét tábor máris ta­pasztalhatja, hogy 1968-ban nem csupán formális, státuszbeli változás történt, ha­nem egy sor dologban érdemi is. Sárospatak értékeinek fő gyűjtőhelye a Rákóczi-vár és környéke. Ám az, ami ma „a környékének" látszik, valójában még a vár, csak a belső, épen maradt magot széles gyűrűben övező vár-részeket idő folyamán félig felfalta a város. Amint a fűutcáról letérünk a derékszögű Kádár Kata utcába, rögtön balra a hajdani várárkot látjuk, s romló — sajnos, le egyelőre nem bont­ható házakkal erősen takart falakat. Balra pedig részben a föld alatt rejtőznek, rész­ben a párhuzamos utca udvaraiban buk­kannak csak elő a hatalmas, kazamatás északnyugati várbástya maradványai. Itt nincs miért időznünk egyelőre. Megyünk tovább, remélve, hogy nem telik el sok Dalmácián innen kevés párja van az ilyen reneszánsz faragványoknak év, s valami módon ezek is kibontásra, konzerválásra, bemutatásra kerülnek. Az utca hajlatánál balra, félig barokk, félig neogót torony. Sajnos. Csúnya, suta to­rony. Anyagi kényszerből maradt szépség­hibája ez annak a különben igazán nagy­vonalú helyreállításnak, mely hazánk egyik legremekebb gótikus épületének adja visz- sza, amennyire lehet, régi alakját-szépsé- gét. A felekezeti villongásokkor többször egyházat cserélt, olykor kapubástya- és katonai raktárként is szolgált istenháza északi fala a külső várfal része. Eredeti szentélyét pedig átépítések során feláldoz­ták egy felvonóhíd kedvéért, északi ablak­sorát, repülő támpilléreit is most bontot­ták ki a falakból. Egy romlása után a beomlott boltozat tör­melékét nem hordták ki, hanem csak el­egyengették, s rápadlóztak. Most vissza­állítják a régi járószintet, s hogy a gótikus oszlopokról leverték a barokk vakolást, az oszlopsorok karcsúsága, a hajó majdnem teljesen visszanyert régi, nemes arányai belülről zavartalan élményt nyújtanak. Csak kívül maradt „öszvér” a hajó oldalá­hoz épült régi torony felerészével, s a hajó végéhez toldott új toronnyal a templom, melynek a helyreállítást kísérő belső ása­tása is szenzációt ígért. S hozott is, csak­hogy nem a vártat. Rákócziakat, Lorántffy Zsuzsannát és másokat temettek ide, sír­juk azonban nem került elő. Napvilágra került viszont egy sírkő, mégpedig Dobó Ferencnek, az egri hős fiának sírköve mel­lől, melynek felirata szerint Dobó Katalin mégsem legendabeli, hanem valóban élő személy volt, mégpedig nagyrabecsült nő, ha a férfisírra felvésték, hogy az elhúnyt az ő leszármazottja. A kő szélén a felirat elmosódott, alig olvasható, de középen a címer rajza tiszta. Várvívó vitéz hág fel az ostromlétrán, kivont karddal. Harcias cí­mer. A kriptákban viszont — hogy én is jelen lehettem, amikor a Nemzeti Múzeum különbrigádja feltárta ezeket, életem jeles élménye — az 1700-as évek végén elhúnyt pataki polgárok és papok nyugodtak. Kö­zöttük Kossuth — a koporsó egyik oldalán azonban csak így: Kosut — Sára, a Kossuth- család egyik eddig ismeretlen, katolikus ágának tagja. E halottak pontosan agnosz- kálhatók voltak, s nemcsak a fakoporsók rézszöges felirataiból: a sárospataki kato­18

Next

/
Thumbnails
Contents