Protestáns Tanügyi Szemle, 1930

1930 / 3. szám - Vitéz dr. Bessenyei Lajos: Új tanterv felé

PROTESTÁNS TANÜGYI SZEMLE 79 A kultuszminiszter a február 16-i cikkében (Pesti Napló) a kö­vetkezőket írja: „Mit használ a létért való küzdelemben egy magyar ifjúnak a görög és a latin és mit használ az, ha ehelyett németül és angolul, vagy olaszul és franciául ért? Ennyit az iskolában is meg lehet szerezni, a többi pedig már könnyen jön, mert akinek valamely élő­nyelven alapos a nyelvtani tudása és emellett van bizonyos szókincse, az a folyékonyabb beszédet egy-két hónapi külföldi tartózkodás után egész könnyen elsajátíthatja. Abban a pár mondatban, amit az imént elmondtam, van a reform lényege és annak, azt hiszem, minden józan ember által könnyen megérthető indokolása.“ Tehát a miniszter a most felsorolt ellenérvek közül itt maga állapítja meg, hogy reformjának oka és célja legfőképpen a hasznosságra törekvés. Ezt különben már a har­madik cikke végén (P. N. febr. 9.) is kijelenti: „Remélem, hogy az így kimunkált reálgimnáziumtípus majd hasznos iskolafajta lesz.“ Tehát nem tévedek, ha azt mondom, hogy ez az egész reform az utilitarizmus je­gyében áll: „in hoc signo victurus est." E tekintetben pedig súlyos, sőt legyőzhetetlen nehézségek vannak. A „non scholae, séd vitae discimus‘‘-féle álláspont nem új talál­mány, hanem nagyon régi követelmény. De a tudomány mindig csak általánosíthat, az élet ellenben mindig egyedi jelenségeket termel és így olyan akadállyal kerülünk szakadatlanul szembe, amit teljesen ki­küszöbölni nem is lehet, legfeljebb többé vagy kevésbé csökkenteni. Sem maguk az egyes tudományok, sem semmiféle iskolatípus, vagy nevelési rendszer el nem tüntetheti végképpen ezt az ellentétet, csak törekedhetik a minél célszerűbb kiegyensúlyozására. Már most erősen problematikus értékű az az állítás — az egyéni vélemény axiologiai határán semmiesetre sem emelkedhetik túl, bármilyen magas és előkelő helyről hangozzék is —, hogy pl, a 4 évfolyamú latinos iskola meg­spékelve 8 évi némettel és 6 évi angollal vagy franciával vagy olasszal „hasznosabb iskolafajta“ lesz, mint a mai humángimnázium? Hiszen a humániórák tanulásán nőtt fel a mai egész angol és német nemzet színe-java és lám, ilyen nevelési rendszer mellett óriásit fejlődött mind a két birodalom minden tekintetben s még, ahol a „strugle for life“ a szó legigazibb értelmében legjobban szokott érvényesülni, a harc me­zején, a világháborúban is megmutatták e germán törzsek fiai, hogy mire képesek. Soha ne legyen a magyar jobb üzletember, mint amilyen „businessman“ az angol és soha technikailag, iparilag, sőt mezőgazda­ság terén is ne törjön jobban előre, mint a német az elmúlt évtizedek alatt, vagy akár ma is. Ne beszéljünk hát a latinról és görögről úgy, mint az életrevalóságnak, a hasznosságnak, a gyakorlati nevelésnek a kerékkötőiről, mert ezzel évszázados történeti tényeket és igazságokat próbálunk elhomályosítani. A latin és görög a maga nevelő hatását nem kénytelen igazolni, csak egyszerűen visszamutat egy néma gesztussal a letűnt évezredek emlékeire. Ellenben nagyon ajánlom, sőt kérem, hogy a klasszikus nyelvek tanításának ellenségei olvassák el az ORTE Köz­löny XLV. évfolyamának (1911—12.) 584—86. lapjain Írottakat és ves­sék össze az 1901. évi orosz középiskolai reformnak, mellyel a latint

Next

/
Thumbnails
Contents