Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1909 (52. évfolyam, 1-52. szám)

1909-08-15 / 33. szám

Az utolsó czikkek a ma is virágzó genfi kollégium alapítása történetét s mai életét tárják elénk. Megismer­kedünk a száz év eiőti és a mai promocziókkal is. A napokban jelent meg végül a lélekemelő ünnep­ségek lefolyását híven elénk táró harmadik és legter­jedelmesebb füzet (100 képpel). Napról-napra leírja a feledhetetlen ünnepségeket és jól sikerült képekkel ele­veníti föl előttünk azok emlékezetét. Az elhangzott kiemel­kedőbb beszédeket is közli kivonatosan. Az egyház-, a kollégium-, a reformácziói emlékmű ünnepségéről; a genfi tavon való sétahajózásról, az egyetemi ünnepségekről, a nagy történeti fölvonulás­ról részletes tudósítást adtunk lapunk olvasóinak. Ezt teszi ez a füzet is csak — természetesen — sokkal ter­jedelmesebben. Ezért nem vázoljuk a czikkek tartalmát. Nem is ezek a fők ebben a szép füzetben, hanem a beszé­des képek. Nem kevesebb mint 100 kép beszél a mind­annyiunkra nézve feledhetetlen napokról! Ezeknek a jól sikerült képeknek a beszédét megérti a francziául nem értő is. S valami még kedvesebbé teszi előttünk ezeket a képeket. Mintha magyar-barát fényképészek vették volna föl, mintha magyar-barát kiadó adta volna ki, itt is, ott is magyar csoportok képére akadunk. íme a genfiek mégis észrevették, mégis honorálták, hogy, mi magyarok voltunk az idegenek közt a legnagyobb számban ! Ott látjuk megérkezésünket, a Salle des Rois-ból kijövő ma­gyar csoport képét, a Kálvin templomában tartott magyar istentiszteletünk után fölvett két csoportképet. A refor­mácziói emlékmű első kövének képe előtt több jó isme­résünk néz ránk mosolyogva. Ott van a Klapka-emlék­tábla megkoszorúzása alkalmával fölvett kép, a füzet végén a Kálvin háza ^lőtt álló magyarok képe. Ott lát­juk kiváló művészünk, Horvai János arczképét, nagy hatást keltett második pályázatát, végül az első füzetből „sajnálatraméltó tévedésből kimaradt" első pályázatát, melynek bronzmására gyűjtést indítottak Genfben. A többi képek igen szépen elevenítik föl emléke­zetünkben a zászlódíszbe öltözött „hegyen épített várost", az impozáns gyűléseket, társasebédeket, a Szt. Péter templombeli közös úrvacsorázást, a kollégium hatalmas méretű ünnepségeit a Plain palais mezőn, a reformácziói enilekmű alapkő-iinnepségét, a Lémon-tavi kirándulást, az egyetemi fölvonulást, a Victoria-Hallban tartott doktorrá avató díszgyűlést, a nagy történeti menetet 12 képben. Az ünnepségek leírása (a 153. I. két hasábján) meg­emlékezik a mi magyar istentiszteletünkről, franczia nyelvű ülésünkről, az azt követő Salle Centrale-beli es­télyről, a Klapka-emléktábla megkoszorúzásáról. A füzet végén ismét ráakadunk genfi barátunknak, Claparéde Sándornak a kezenyomára. Leírja azt a beszél­getést, a melyben Horvai János gyermekkori küzdelmes éveit elbeszéli. A magyarok eme lelkes barátja még egyébre is gondol. A magyarok genfi útjáról franczia nyelvű kisebb lbumot szándékozik kiadni Ebben benn lesznek majd az Auditoire-ban tartott emlékezetes ülésen elhangzott franczia felolvasások is. A genfi utat előkészítő magyar bizottság pedig — a mennyiben megfelelő érdeklődést tapasztal — magyar nyelvű emlékkönyvben kívánja összegyűjteni a genfi út emlékeit. E sorok írója Claparéde Sándor szíves közben­járásával már tárgyalt is a jubileumi emlékfüzetek kiadó­jával egyes képek kliséinek átengedése tárgyában. Addig is, míg magyar emlékkönyvben mutathatjuk be a feledhetetlen ünnepségek képeinek egy részét, föl­hívjuk — kiváltképen franczia nyelven értő — olvasóink figyelmét ezekre a jubileumi füzetekre. A füzetek külön is beszerezhetők: az első ós második 1 franc 50 cm-ért a harmadik pedig 2 francért (Libraire Atar, Corraterie, 12, Genéve.) Dr. K. I. BELFÖLD. A magyar református egyház „fölfedezése" Genfben. Válasz II. Kiss Kálmán czikkére. t ,! . • ; . f . • • : " Lapunk 30-ik számában H. Kiss Kálmán, nagy­kőrösi tanítóképzőintézeti igazgatótól a magyarságnak a genfi Kálvin-jubileum alkalmával való fölfedezéséről szóló keserű hangú czikkét közölt. A czikkben többnemű félre­értés van, a melyeket — a dolog természeténél fogva — a szerkesztői megjegyzés sem oszlathatott el. Épen azért kötelességünknek éreztük a félreértéseknek s az azokból származott méltatlankodásnak a tények tisztázásával való eloszlatását. Kötelességünknek annál inkább, mert nem­csak magyarok és református keresztyének vagyunk, hanem részt vettünk az egész világünnepségen, rész­letes tudósítást közöltünk róla lapunkban és az ünnep után, huzamosabb itteni tartózkodásunk ideje alatt, alkal­munk volt Genf városának és a genfi kantonnak az éle­tével közelebbről megismerkednünk. Az említett czikk első, félreértésen alapuló állítása az, hogy a magyarokat most fedezték föl Genfben. A magyar napilapoknak többé-kevésbbé pontatlan tudó­sítása és azon alapuló czikkei okozták talán e tévedést. Egyházi lapjainkban s közelebbről a mi lapunkban erről szó sem volt. A magyarságnak a szó tulajdonkó­peni értelmében való fölfedezéséről az egész ünnepség alatt nem beszélt senki. Nem is beszélhetett, mert hiszen Genfben és Svájczban általában ismerik Magyarországot. Közintézményeik bizonyságot tesznek erről. A poli­tikai élet terén megvan a rendes nemzetközi összeköt­tetés a svájczi köztársaság és Ausztria-Magyarország között. A magyar-osztrák konzul a magyar estélyen és a genfi magyar diákok „Hungária" egyesületének a jubileumi ünnnepségek alatt, július 8-án a Parc des Eáx Vives-ben tartott közebédjén is résztvett. Magyar nyel­ven éltette Magyarországot A politikai napilapokban rendesen olvashatunk Magyarországról.

Next

/
Thumbnails
Contents