Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1901 (44. évfolyam, 1-52. szám)

1901-02-03 / 5. szám

tának az a része, a melyben maga is beismeri, hogy * . több ízben is tettek kísérletei az ő megtérítésére, s így megerősíti Nippold amaz állítását, hogy Kóma tervszerűen és következetesen a szász ev. nemesség megnyerésére vetette ki újabban lélekfogdosó hálóját. Friesennek •— a mint mondja — sok nehéz benső küzdelmeibe került az áttérés gondolata, s csakis a konfirmácziói fogadal­mára való emlékezés tartotta vissza annak megvalósí­tásától; konstatálja azonban, hogy a római egyháznak nagyobb előnye a prot. egyházzal szemben, a sok czél­. szerű intézménytől eltekintve „az apostoli korszakig visszanyúló egyházjogi és történeti kontinuitásában van, a melylyel a reformáczió erőszakosan szakított". Valóban igaza van forrásunknak, Luthardt lapjának, a honnan e szomorú hírt merítettük, hogy a fentebbi nyilatkozatok után ítélve Friesen báró szivében inkább a r. kath. egyházhoz hajlik, mintsem a prot. egyházhoz tartozik, a melynek alaki és anyagi elvéhez még érzéke sincsen. S aztán ez az ember még czáfolni próbálja azt a Kip­poldott, ki már régebben megjelölte azokat az utakat, a melyek Rómába vezetnek! A lutheri orthodoxiának nem egy ilyen bárója, sőt pláne Luthard gyalázó papja keresett már Rómában menedéket. Az „Evang. Bund" másik ügye Rosegger P. osztrák 'költőnek állítólagos áttérésére vonatkozik. A „Bund" oly férfiúnak tekintvén Roseggert, ki evangéliumi érzü­leténél fogva közel van az áttéréshez, nagygyűlésén is szerepeltetni kivánta és programmjába az Ő felolvasását is bevette. Most azonban, hogy Roseggernek v Mein Himmelreich" cz. műve (vallomások és tapasztalatok az ő vallásos életéből) megjelent, annak ismertetése alkal­mából a „Bund" egyik főembere, Witte hallei tanár felnyitotta azok szemeit, a kik az osztrák poétának állí­tólagos protestantizmusáról álmodoztak. A több ezer pél­dányban elterjedtmű91 lapon át ismerteti az apostoli hitval­lás hármas czikkét, s itt egyes raczionálista-humanitárius magyarázataitól eltekintve igen gyakran meleg vallásos szívéről tesz bizonyságot a szerző. De halljuk csak, mit mond tovább: „Személyemre nézve már azért is nehe­zen válnék meg a katholiczizmustól, mivel szüleim és nagyszüleim katholikus oltár előtt térdepeltek. A katho­likus kultuszban elődeim emlékezetét ünnepelem, így anyámét és apámét is, a kik örökségül hagyták reám ez egyház világát. A kedély hatalma s az eszthetikai érzet a katholikus egyház felé vonzza a hívőt, a mely a maga gyülekezeteinek oly sok érzéki szépséget tud nyújtani élvezetül." Itt látjuk tehát a gyermeki kegyelet férfiát s a művészt, ki — bár finom — érzéki élvezeteket keres az egyházban, s a kinek az örökölt vallás még mindig többet ér, mint a protestantizmus, noha „evangélikus­nak" is szereti magát nevezni „a kath. egyházban". A hagyományoshoz való ragaszkodásából s a szép iránt szomjúhozó fantáziájából értjük meg — itt is az igaz­ság rovására — azt a kultuszt is, a melyet „az égi királynővel" „a mi kedves asszonyunkkal" könyvében űz. „Egészen a szánalomig esztelen az a törekvés — úgymond — mely a germánságban gyökerező női kul­tuszt ki akarja küszöbölni a világból". Csakhogy tudjuk, hogy ez a nemes és szép női kultura a modern pápista­ságban egészen a teremtmény istenítéséig emelkedett ! Rosegger azt mondja : „A mint a vallástörténelem tanítja, különös előszeretetük volt az embereknek a női istenek iránt". De kérdjük, szabad-e a keresztyén népnek a pogányvilág ez előszeretetéhez csatlakoznia, tisztán csak azért, mivel oly emberi, természetes, költői és közép­kori-romantikus ennek az előszeretetnek a tárgya ? Jól tudja ezt Rosegger, sőt alkalmilag meg is mondja, hogy erről az egész kultuszról legkisebb sejtelme sincsen az új szövetségi szentírásnak. 0 maga mondja, „hogy a szent szűz, az égi királynő oly kinyilatkoztatás, a melyet nem annyira az evangélistáknak, mint inkább a pápás egyháznak (sic!) köszönhetünk", s azt is mondja, hogy „épen a katholikus felfogásban rejlik a mennyei atya s a názárethi Mária házasságának képzete; a mi Úriste­nünk s a mi kedves asszonyunk a legfőbb pár az égben. — 0 a szigorú férfi, Mária a jó nő; — így él az a katholikus nép szívében és képzeteiben" (193. 1.). — Valóban, a ki e speczifikus pápás dolgokról, bármilyen szépek és romantikusak legyenek is azok, így gondol­kozik. mint Rosegger, az még nem érett meg az ev. egyház számára. Az igazság mindig előbbre való, mint az eszthetikai szépség, s szebb is, mint a mit az embe­rek szépségnek neveznek. Különben — mint forrásunk mondja — Rosegger könyve a maga szép és vonzó laikus prédikáczióval, kedves történetkéivel, érzékeny s romantikus vallomásaival kedves olvasmány, — de szer­zője evangélikusnak még nem mondható. Mi pedig erre csak azt jegyezzük meg, hogy az „Evang Bund" em­berei túlbuzgóságukban határt ismerjenek, és óvatosab­legyenek, már csak Róma szempontjából is, Hoensbroeeh, Rosegger és mások „evangéliumi hitvallásának" hirde­tésében és hangoztatásában. Elvégre Róma elhagyása és az evangélium között még nagy az átmenet, a melynek megtétele benső küzdelmek nélkül nem lehetséges. E szempontból kell az osztrák s a franczia r. kath. reform­mozgalmat is a magok egész lefolyásában megítélnünk. Az evangéliumnak s a gondviselésnek útjai itt is kikutat­hatatlanok ! A szent év s ezzel kapcsolatban a szent Péter temploma ú. n. szent kapujának ünnepélyes pápai bezá­rása, a szokásos szertartások kíséretében mult év decz. 24-ikén történt meg. Bennünket ez a pápás czeremónia nem érdekel, de igenis érdekel az, hogy a kúriának ezzel a jubileumi évvel épen nem volt sok szerencséje. Hiába, ide is, mint mindenhez e világon, pénz és pénz kell. A vasúti igazgatóságok a zarándoklatok vezetőivel kötött szerződések felbontásával fenyegetődztek, mivel a zarán­dokok minimuma sem jött össze. Akkor aztán meg­mozdult a mindenható hierarchia elágazó szervezete ; távirati rendeletei behálózták az egész világot, s minden püspöknek, ki ád valamit állására és jövőjére, megha­gyatott, hogy a pápás világuralom nagy római színjá­tékának emeléséhez járuljon hozzá. így láthattuk azután hogv Ausztriában, Németországban, hazánkban, Spanyol-és Francziaországban mint csődítették össze síppal, dob­bal a zarándokokat ; sot nálunk még az eperjesi és a munkácsi püspök is megmozdult a gör. kath. magyar liturgia megmentésére ! Forrásunk szerint mégis a leg­több zarándok német volt Rómában, s többen mint 300 ezeren vettek részt a szent ünnepeken, s megmen­tették a pápás világ gavalléros becsületét. De milyen csekély ez a szám a reformáczió előtti jubileumokon résztvevők számával szemben. Az 1300. évben tartott 1-ső jubileumon állandóan 200 ezer zarándok volt Ró­mában, sőt karácsonkor 2 millió volt együtt. 1350-ben a 2-ik jubileumon karácsonkor s az egész böjti idő alatt húsvétig több mint egy millió zarándok volt állandó vendége Rómának, s pünkösd körül is átlag 800 ezer. Hogy ennek megfeleloleg a Péterfillér is kevesebb volt az idén, mint más jubileumi években, magától értetődik. Az utazási költség sokat vett el e fillérekből. De hát a kúria azt mondja, hogy várakozásainak teljesen meg­felelt az eredmény. Ugylátszik, hogy várakozásai nem igen voltak vérmesek előre sem.

Next

/
Thumbnails
Contents