Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1891 (34. évfolyam, 1-52. szám)

1891-06-21 / 25. szám

országot I. István a pápai szék hatalma alá vette.» Pray «Annal.» II. k. 237. 1.). 1234-ben ugyancsak ezen pápa II. Andrást és hazánkat interdictum alá vetette, de Róbert esztergomi érsek ((teljes erejével ellenállott, hogy a pápa ezen aka­ratja valahol az országban kihirdetődjön.w (Buday Per. «Po!g. Lex.» III. k. 180. 1.). 1291-ben Kun László megölettetése után VI. Mik­lós pápa azt irja János oesinai püspökhöz, hogy Magyar­ország sokféle jogon az apostoli szent székhez tartozik. ('.(Cum itaque regnum ipsum ad apostolicam sedem mul­tipliciter pertinere noscatur.» Pray II. 360. 1.). 1301-ben pedig VIII. Bonifacius már egész szem­telenül Magyarország urának tartja magát, azt írván Miklós ostiai püspöknek : «Nem akarjuk előtted eltit­kolni vagy kétségbe hozni, hogy az említett Magyar­országot minden jogával és hatalmával együtt a szent­séges római anyaszentegyháznak ajándékozta annak első keresztyén királya Sz. István». (Lásd Timon Sám. «Imago antiqua et nova Hung.» stb. czimű műve 397. I.). Ugyan e pápáról tudjuk, hogy a midőn a nemzet Venczelt választotta királylyá, ő ennek ellenében Róbert Károlyt koronáztatta meg, s midőn így meghasonlást idézett elő nemzetünknél, mind a két ellenkirólyt maga elé idéztette. És midőn őseink nem voltak hajlandók az ő hívatlan beavatkozását elfogadni hazánk ügyeire nézve, sőt az ő akarata ellenére Venczelt Ilmár János kalocsai érsek által Budán királylyá koronázták, a dühös pápa megátkozta Venczelt s a vele tartó hazánkat, «a magyar papok pedig hasonló átkot csaptak a szt. atya fejéhez.» (Lásd «Chronicon Ms. ap. Bemard Linek in Annalib. Austr. Clarevallensibus» T. I. p. 538.). (Folyt. köv. ) Czékus László, ev. lelkész. KÖNYVISMERTETÉS. Előmunkálatok a magyarországi ref01 málus egyház megújítandó énekes könyvéhes. III. füzet. Kiadta Fejes István, az egyetemes énekügyi bizottság elnöke. • III. A dicséretek sorát az erdélyi énekes könyvből átírt 210-ik ének nyitja meg. Nem ismervén az erede­tit, igen bajos véleményt mondanom. De veszem amint van s bírálom az eredetinek ismerete nélkül. Tagadha­tatlan, egyszeri átolvasás után is foglyul ejti a szivet. Gondolatai emelkedettek, tisztultak. Első részében le van irva az égi háború, ennek megkapó részleteivel. De bár ?z ég dörög, a föld remeg, az ember áll és nem fél, mert erősen hiszi és vallja, hogy Isten kezében van élete! De ború után derül az ég! A tiszta égboltról vidám nap tekint a földre, melynek fényes arczára az van irva : Istent imádjuk munkáiban. És a teremtettség remegését öröm váltja fel. Még szebb a hasonlat átvi­tele, mely abban lel megoldást, Jiogy a szenvedés is zivatar, de véle Isten jót akar ! O tőle jő az áldás, ő tőle a csapás s nekünk mind ezt hálás szívvel kell fo­gadnunk. Vallásos tartalma megnyugtató, eszme-menete kifogástalan, átvitele a legszerencsésebb. A forma, a nyelv teljesen illő a fenséges tartalomhoz, meg a gyönyörű gondolatok ahoz illő nyelven, előadásban szólalnak meg. De a mi már azt illeti : vájjon a választott dallam mére­tei feltalálhatók-e kifogástalanul e különben szép tar­talmú dicséretben : sajnálattal kell kijelentenem, hogy a legtöbb sorában hibás, a nehézkességtől csak úgy döczög, melyen nem segíthetnek még tiszta remek rímei sem. Ha jól emlékszem a Gáspár olvasó könyvében én is tanultam kis növendék koromban ebből (az eredetiben) egy részletet, de felmondván, a szavakat a közepén megszaggatam, miért tanítóm meg is rovott; pedig ezt parancsolta még akkor önkéntelenül hamisítatlan nyelv­érzékem, s igy vélekedem ma is, meggyőződést szerezve eddigi költészeti tanulmányaim alapján. Bárcsak meg is tanulnák már a szent lantosok, hogy a megzenésítendő zsoltárokat, dicséreteket nem elég szépen megirni, hanem szükségeltetik még azokba egyéb is, a lüktető ryth­musnak tökéletes volta, a mely népdalainkban annyira meg van, s mely dalformákat kell elsajátítani, ellesni s alkalmazni énekeinkben. Mert mit ér a legszebb szö­veg is, ha a zeneszerző, a dallam sajátságait értő a méreteket kifogásolja. De meg a magyar népnek mélyen lelkébe van oltva saját nemzeti rythmusa s fülét sérti minden hamis hang, a mássalhangzó torlódást meg ki nem állhatja ! A 39. dicséret pünkösdi alkalomra már eddig is több átdolgozóra talált. Itt is megmaradt az eredeti fel­osztásában, gondolatmenetében, sőt több helyen régi for­májában is. Mély vallásosság, áhítat, buzgóság, a szent lélek csodás ereje s magasan szárnyaló költészet jellem­zik az eredetit. Simítani, dallamosságra törekedni akart átdolgozó is. Helylyel-közzel szerencsés, részleteiben elfogadható; de egészében még sem kifogástalan. E két átdolgozás után a füzetben 4 eredeti éne­ket találunk. Az első karácsonyi kezdő ének azon gondola­tot vevé alapul : ((Dicsőség a magasságos mennyek­ben az Istennek ! és e földön békesség és az emberek­hez jóakarat!)) (Lukács ev. II. r. 14. v.) Ilyen kezdő énekre szükség van, mert ezekben szűkölködünk. De már ha nézzük a dicséretet, nem felel meg a kívánal­maknak. Alapgondolata, eszmemenete helyes ugyan, de kidolgozása gyenge, kifejezése határozatlan. (Szeretet és szabadság ő jde. Orökfényű igazság jár vele !) Világos­ság ! jöjjön el a te országod ! A köznapreggeli kezdő ének még gyengébb ennél is. A 35. zsoltár dallamára van átirva, de gondolatsze­génységben szenved. Határozatlansága szembeszökő. A kérést nem köti egy eszméhez, hanem huzza-vonja, mignem az ének véget ér. Három sorában van ütem­hiba ; pedig az egész ének 8 sorból áll. Se lélek, se buzgóság, se előkészítő hangulat nincs benne. Az efféle sorok: «Azért nevedben kezdjük el, a mit kezünk s elménk mivel!» csak szavak összetétele, melyek Isten­hez nem emelik énekelni s imádkozni vágyó lelkünket! O-év utolsó délestéjén mondandó ének is van itt fölvéve megfelelő temetési dallamra. Sietek megje­gyezni : ez versnek lehet jó, de éneknek a lehető leg­rosszabb. Más gondolatok illők egy ó-év utolsó nap­ján elmondandó énekbe. Mert ott csak annyi van mondva nagy szavakban : Az idő száll; egy év ismét letűnt, mi siratjuk, reménynyel eltelve jobb időket kérünk. Ebben csak az idő végtelensége van feltüntetve, de nem az örök Isten, ki uralkodik a végtelen beláthatlan idő felett. Az idő bármily magasztos eszme is, nem alkot­hatja egy alkalmi éneknek egyedüli tárgyát, hanem csak részletét. Vékonyra van elnyújtva a gondolat. Mert ilyen: buzgóságot, vigasztalást az elmúlásban, rendü­letlen bizalmat a soha nem változó iránt nem adhat, nem nyújthat, mert még hangulatot sem képes kelteni. Pedig ezen alkalom az, hol a tárgyat, a gondolatot nem kell keresni, mert az önként kínálkozik. Szerin-

Next

/
Thumbnails
Contents