Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1891 (34. évfolyam, 1-52. szám)

1891-04-05 / 14. szám

mányos kritikának szülő anyja; kimutattuk végre, hogy kivált minálunk a tudomány niveauját megtartani, vagy épen emelni, a görög nyelv megtartása nélkül teljes lehetetlenség. A méltóságos és főtiszt, közoktatásügyi bizottság előtt már most ezen alakban áll a görög nyelv kérdése : kiván-e oly intézeteket fentartani, melyek realistikus , irányban a polytechnikumra előkészítenek ? vagy kiván-e ezentúl is oly középiskolákat, melyek a humanistikus eszmékkel oly férfiakat akarnak* nevelni, kik majd ké­pesek legyenek a társadalmat öntudatosan és nemesen vezérelni ? A mennyiben a prot. egyháznak érdekében az utóbbi czél áll, annyiban középiskoláink felsőbb osz­tályaiban a görög nyelvet okvetlenül megtartandónak véleményezzük. Semmi esetre sem fog a közoktatásügyi bizottság nagy tekintélyével ahhoz járulni, hogy gym­nasiumainkba saját erőnkkel behúzzuk a trójai lovat, melynek rejlő lakói iskoláink büszke várát felgyújtsák. Már pedig ezen trójai ló azon póttanfolyam, melyet a miniszteri rendelet a görög nyelv helyett berendezni intézkedik. Ezen rendelet értelmében a görög nyelv helyett, illetőleg melett tanítandó : i) a mértani és szabadkézi rajz, 2) magyar irodalmi pius és görög régiségek. Saját­ságos már most, hogy a pályaválasztás nehézsége, mely miatt nagyrészt szőnyegre került a görög nyelv eltör­lése, e rendeletnél nincs többé tekintetbe véve. Pedig ha ezen korban a tanuló még nem választhat reáliskola és gymnasium között, hogyan választhatna a görög nyelv s a póttanfolyam között? Ha pedig választhat, mi ennek logikai következménye ? az-e, hogy a gym­nasium egységét megbolygassuk vagy az, hogy az illető tanuló, ki görögöt tanulni nem akar, reáliskolába men­jen? És ha mindkét irány egyformán képesít az egye­temre, mi következik ebből? az-e, hogy a gymnasiumot lerontsuk, s a másikat emeljük, vagy az, hogy a kettő külön fedél alatt vezesse háztartását ? Úgy látszik n logikai következmény nem a póttanfolyam javára üt ki. Ezen póttanfolyam ugyanis átmeneti forma, melynek hivatása, a gymnasiumot tökéletesen kiforgatni. Pedig e pótlék sem az egyetemre való előkészítés szempontjá­ból, sem a gymnasiumi tanulmányok és fegyelem tekin­tetében üdvös hatással nem lehet. 1. Mert ha tekintetbe vészük, mit nyújt ezen pót­tanfolyam a görög nyelv helyett ? akkor kézzel fogható annak fogyatékossága s a görög kurzus hatásával szem­ben alacsonvsága. A görög nyelv helyébe ugyanis aj a rajz, b) olvasmányok lépnek. Már pedig a rajz nyilván semmi összefüggésben nem áll a gymnasium czéljával; semmiféle tudós pálya ettől nem függ, sem ügyvéd, sem orvos, még kevésbé pap, tanár stb. A szabadkézi rajz pedig épen «szabadsága» miatt nem képezheti a görög nyelv általános pótlékát. A másik pótlék az iro­dalmi és görög régiségek. Nem akarunk annak vitatá­sába bocsátkozni, vájjon Virág, Berzsenyi, Kölcsey gye­rekeknek való olvasmányok-e, kik a történelembe bete­kinteni még csak kezdenek, az emberi lélek életéről pedig még semmit sem tudnak. Csak azt kérdjük: meny­nyivel tágítják ezen olvasmányok módszeresen (azaz úgy, hogy az ismereteshez hozzá fűznék az ismeretlent) a gyermeki lélek ismereteit? Egészen új,eszmekör, régi szokatlan nyelv, a dictió nehézkessége, sokkal nehezebbé teszik a tanítást, mint a görög nyelvét. És hol van ezen olvasmányoknak szív-és elmeképző hatása? Birja-e a férfias ódai fellengzés úgy meghatni a gyermekei, mint egy anakreoni dal vagy egy aesopusi mese ? Vagy azt hiszik, hogy a görög nyelv analytikai és synth. , hatását azzal pótolhatják, hogy a verset ^felbontják és önkényesen összeállítják prózában ? Hol van azon türel­mes munkához szoktató hatás, melyet a görög nyelv gyakorol, mely új anyagot nyújtva folyton gyarapodó ismeretet terjeszt, mig ezen (mondjuk egyenesen 1) sokszor unalmas magyar classicismus szavakra bontva még unalmasabbá és kopaszabbá válik ? No de' végén csattan az ostor! Itt van a directe görög szellem! Itt az építő stílusokról szóló olvasmány! itt Thukydides ! Erre azután már csak annyit mondunk: adtál uram esőt, nincs köszönet benne! Ha valaki a stilfajokat sze­rette, e czéltalan pedanteria után, mely sem stiláris, sem tartalmi, egyáltalában semmi tekintetben túl nem emelkedik a hétköznapi szemléleten, ez után, mondjuk, kénytelen lesz tőlük megundorodni. És Thukydides! kinek érett művét, y.rijiia ng áei, mint ő mondá, akkor fogják a tanulók olvasni, mikor még történelmi látkö1 ­rük nincs, mikor az emberi viszonyok elemeit sem értik: milyen szellemi hasznuk legyen ebből? Ott a magyarázat, mondják. Igaz, itt a görög régiségek rend­szere, mely egyfelől egészen felesleges, ha a IV-ben a görögök történelmét jól' tanították, másfelől rendszere­sen ép oly kellemes lehet az V. osztálybeli fiúnak, mintha finom orrú hölgyet egy szűcsnek műhelyébe ve­zetnénk. Mit nyertehát a tanuló ezen pótló tanfolyamból ? Először, ha szerencsés, rajzoló ügyességet, melyet a reáliskolában sokkal tökéletesebben nyerhet, s mely esetleg, ha szabadkézi rajzra, talentum nincs, gyötre­lemmé s szellemtelen copirozássá lesz. Másodszor meg­tömik a fejét meg nem érthető és sem formai, s.em tartalmi, sem nyelvi tekintetben nem kifogástalan ver­sekkel, s kora fejlettségét messze túlhaladó szónokla­tokkal. Harmadszor ócska Hm-lommal, melyet görög régiségnek neveznek, és egy pár szakasz Thukydidessel, melyekről a fordító az eredetinek zománczát szépen letörülte, s melyek a fiúra nézve, miután csak az «ér­dekes»' azaz harczi dolgokat leliet-a rövid időben ol­vasni, mesemondásnál erősebb hatást nem gyakorolnak.. Ezzel szemben mit vesztett ? Nem tanult meg egy nyelvet, a mi magában véve is nagy veszteség; nem gyakorolta analyt. synth. tevékenységét, hanem recep-: tiv volt; nem ítélt, mivel érthetetlen dolgokat tanult, hanem «magolt» régiségeket, miktől a «modern korú igényei)) alapján megmenteni akarták ! Tekintve tehát e póttanfolyamot, szív és elmeképző minőségében, paedago­giai lehetetlenséggel állunk szembén. De ha csak azokra: vonatkoznék e nehézség, kiknek szülei .. rászánták ,*; ámde ezen pótlék nem csak azokra, kik rá vállalkoznak:, hanem azokra is, kik a görögnél maradtak, •felbontó, hatással bír, mely könnyelmű lépést jóvá nem tehetni többé egy osztálybán sem. Ezen fundamentális ballépés vészes hatása ugyanis 2. tanulmányi és fegyelmi tekintetben a gymnasium­egységének teljes dissolutiójára fog vezetni. Saját logi­kája rávezeti. a) Tanulmányi tekintetben az osztály népességét két félre'szakítja. Azok, kik görögül tanulnak, nem fog­nak rá érni a rajzra, sem arra, hogy Dajka, Virág, Thukydides eszméivel foglalkozzanak. Ennélfogva a geo­metriában, a magyar irodalomban, a t;örténeLémben sok­kal hiányosabb ismeretekkel fognak rendelkezni. Hiába kívánják azt, hogy ő velők ezen elmaradást ne éreztes­sük. De mikor szegények magők érzik ! Hogy fogja már most az illető tanár az előadást berendezni ? Ha a görög pártot tartja szem előtt, ismétlésbe esik ; ha, pedig az antihelleneket, akkor érthetetlen lesz sok pon­ton. Ekkép kettős gyötrelem iskolája lesz a gymna-

Next

/
Thumbnails
Contents