Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1890 (33. évfolyam, 1-52. szám)

1890-03-02 / 9. szám

tette, hogy az emberi lángész nagyszerű nyilvánulásain át követtesse velünk e különös századnak fejlődését, mely annyi ellentéteket foglal magába, a mint egymás után hódítja meg a természet legtitkosabb erőit és a művészet magas eszményére emelkedik. E szép könyv­nek záradéka azonban meglepett bennünket. A tudo­mány által vezetett emberi munka győzelmes és óriási erőfeszítései eredményében Vogüé az evolutionismus lényeges törvényének feltűnő megerősítését látja, vagy is : az erő átalakulásainak változhatlan folytorlosságát, arra kényszerítve a vallási és erkölcsi tevékenységet, hogy az ne legyen egyéb, mint e törvény keménységé­nek egyszerű mérséklője. Szerinte a társadalmi gép a gyengék ellen működnék. Vogüé, kinek nemes idealis­musa nagyon ismeretes előttünk, nem akarja a vallás­erkölcsi működést egyébre használni, mint a durva való­ságnak szelidítésére, vagy legfölebb egy eszköznek tekinti azokat a rettenetes erőknek gyengítésére. Megvallom, hogy e következtetés előttem nagyon kevéssé látszik alaposnak. A tudományos rend végzetessége ugyan, hogy reagálhatna az erkölcsi területre, mely előle eltűnik és a mit az evolutionismus fejtegetésein kívül kénytelen hagyni; mert az nem engedelmeskedik az elfogadott álláspontnak, hanem megelégszik azzal, hogy a származás és okszerűség kérdéseire Dubois Raymond „ignoremus"­ával feleljen. A mit a XlX-ik század tudománya ren­delkezésünkre bocsát, az a hatalomnak nagyszerű esz­köze. És ugyan mi akadályozza Vogüét abban, hogy az óriási emberi munka fölé helyezze a Krisztus keresztjét, mint a szeretet törvényének symbolumát oly feltétellel, hogy hatása alól nemzedékünk ne vonja ki magát? Az a folyvást növekvő pán, mely a vagyontalan osztály sorsának javításával foglalkozik, e nehéz társadalmi kér­dés iránti mély érdeklődés, mely az 1889-ki kiállításnak becsületére vált, nem ezt bizonyítják-e hogy a tudo­mányos evolutionismus érc törvénye már ellensúlyozva van a szeretet és jog törvényének szent befolyása által, melynek megtestesülése a kereszt}7 énség? A könyv — melynek címét közlönyünk nem említi — a tudós világ felébresztett figyelmét nagyon megérdemli. Daudet Alfons 5 felvonásos drámája, mely a mult év utolsó havában adatott elő Párisban ily cím alatt: «Harc az életért)) a Vogüé által tárgyalt bölcsészeti thema közepébe vezet vissza bennünket. A drámai com­positió hiányai, a hosszadalmasság, a mese bonyo­lítása dacára nagy hatást szült, nem csak azért, mert a kitűnő Írónak fényes tehetségét találjuk fel benne, hanem azért is, mert korunk gondolatának legéle- j sebb és legsúlyosabb problémájával állít bennünket szembe. Daudet Alfons e drámában tiltakozik azon társa­dalmi bölcsészet állítólagos ártalmatlansága ellen, mely csak erőben hisz. Méltán mondja, hogy ezért a természet­tudományt nem lehet vádolni, ha meghagyjuk azt saját területén. ('Bizonyára — mondja a dráma moralistája — nem a nagy Darwint okozom én, hanem ezeket a hypokrita banditákat, kik rá hivatkoznak, ezeket, kik egy tudósnak megfigyeléseit és megállapodásait akarják tör­vénycikké tenni és a társadalomban rendszeresen alkal- ; mázni. Ti r ezeket az embereket nagyoknak, erőseknek tartjátok ? En pedig azt mondom nektek, hogy az nem j igaz. lóság, könyörület, emberi solidaritás nélkül nincs nagyság. Azt mondom nektek, hogy a Darwin theo­riájának ezen alkalmazói valódi gonosztevők, mert ezek az emberi lény bensejében a vad állatot keresik, és a mit benne felébresztenek, az, a mi megmaradt a négy patásokból az egyenesen álló négylábúakban.» En sze­retem e lángoló tiltakozást — mondja Pressensé — tudom, | hogy e darab nem hoz fel kielégítő bizonyítékokat, a mit annak a megátalkodott gonosztevőnek is lehet tulajdonítani, ki abban a saját területén az első szerepet játsza. Mégis a mi benne jellemző, ez az a föltétlen hidegvér, mit a tudományos apologia egy neméből merít, mit maga szolgáltat önmagának, mint az életérti harc törvényének megrendelt képviselője. E hidegvért hála Isten nem lehet sokáig megőrizni; a lelkiismeretnek szörnyű visszatorlásai vannak, az nem marad meg, nem lélekzik büntetlenül a felelősség nélküli tanoknak és a naturalista fatalismusnak mérges légkörében. Ez Daudet darabjának igazi oldala. Egy hatásos tiltakozást találunk abban a független morál esztelenségei ellen. En olyan utálatot érzek azon dilletantismus iránt, mely a roszban ép ugy, mint a jóban csak egy megfigyelésre méltó érdekes esetet lát, és az emberi drámában egy oly mulatságos látványt, melyben kiváló tér nyílik a finom lélekbúvár számára, hogy ép azért örömmel üdvözlök egy oly művet mint Daudet «Harc az életértw cimü drámája, habár az 5—ik felvonás befejezésével nem értek is egyet. A pisztoly dörrenése nem mindig igazságszol­gáltatás; fenn kell azt hagyni néha a síron túlra, azon titkos világ számára, melyben a végtelen szeretetnek ép úgy meg vannak az ő kimeríthetetlen forrásai, mint az örök igazságnak rettenes büntetései. A mult év az 1789-ik év társadalmi és politikai nagy megújulásának jubiláris éve volt. E visszaemléke­zéseknek szentelt közlemények közt — melyek gyakran ! az önmagunkra való visszaemlékezésben végződnek — 1 van egy, mely nem érdemli meg azt a szélesen elter­jedt méltánylást, amelyben részesült, ez Ollivier Emil | ily cimű könyve: (<1789 —1889.)) A mit abban legvilá­| gosabban láthatunk, ez az ő politikájának és szereplésé-i nek igazolása. Nincs ottan semmi sajnálat, semmi bűn­bánat, dacára annak, hogy kiváló része volt abban a politikában, mely az 1870-ki nagy bukáshoz vezetett. i Egyedüli eredmény, a mihez jut és a mit ki mer mon­dani az, hogy az 1851. december 2. a jog helyreállítása i volt és III. Napoleon személyében egyesítette Marc Aurélt és Paulai szent Vincét, a ki soha se hitte volna, hogy még ilyen ügybe is kerekedik. Thiers és barátai persze a sárba vannak lerántva, Ollivier szerint Fran­ciaország feltámadása és az 1789-diki nagy drámának egyedüli megoldása a plebiscitum által visszaállított csá­szárság. Mikor megemlékezünk arról, hogy mi láttuk és ismertük azt a kort, a mikor a híres Öt között ő volt a második szónok, úgy találjuk, hogy ily szégyenletes palinódia elég büntetés neki, és e kórtani esetnél meg­elégszünk egy kicsinylő szánakozással. Nem hagyhatjuk ajánlás nélkül azoknak, kik a magas irodalom iránt érdeklődnek Goder Fülöp ily cimű köny­vét: «Histoire litteraire de la Suisse francaise.» Ha bár a szerző gondosan kiemeli e localis irodalomnak igazán nemzeti és különleges jellemét, mely oly kitűnő írókkal dicsekszik, mint Guste Ollivier és Topfer hogy Vinet-vel eljusson arra a magaslatra, hol a particularismus, annél­kül, hogy elveszne, egy igazán egyetemes lángészbe olvad át, azt is kimutatja, hogy a francia Svájc mivel tar­tozik Franciaországnak, először a reformátió nagy nap­jaiból, azután azon folytonos érűlközésnél fogva, mit a nyelv közössége fentartott. Mint ehhez joga is volt, azt se feledte el, hogy a franciákat emlékeztesse arra, hogy mivel tartoznak annak a minden tekintetben oly ter­mékeny kicsiny földnek. J. J. Rousseau, Mme Stáel és Ben. Corstone elég ennek megmutatására. Röviden egy oly könyv az, mit nem kivonatolni, vagy hirtelen át­futni, hanem elejétől végig el kell olvasni. Megérdemli.

Next

/
Thumbnails
Contents