Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1878 (21. évfolyam, 1-52. szám)

1878-08-25 / 34. szám

b) Fogyatékos olvasó tankönyveink két véglet közepette vergődnek. Tisztán magyar és merőben tót olvasókönyvvel rendelkezünk. Amennyiben a magyar tankönyvek bevallott célja sohasem volt polgárjogkeresés tisztán idegen nyelvű iskolák körében, felesleges ezekkel foglalkoznom. Mielőtt a kizárólagosan tót szövegű tankönyvek méltatásába belebocsátkoznám, kedveskedni szándékozom egy kis szájizelitővel. Az 1877. év octóber 8-ikán Budapesten tartott bányakerületi egyházközgyűlésen a felső tankerületi népiskolai bizottság felpanaszolja azon fájdalmas körül­ményt, hogy habár „határozattal is bírunk, hogy a kerületileg ajánlott könyveken kivül, másokat iskoláink­ban használni nem szabad, im ezen határozatok szép­ségesen papíron maradnak, mert az egyes esperességek tisztelettel ad acta teszik a kerület végzéseit. Ezen zilált nem autonomicus viszonyok végleges orvoslást igényelnek, miért is fölkérjük a ft. kerületet, miszerint előbbeni hatá­rozatát megújítva az esperességeknek szigorúan meg­hagyni kegyeskedjék, hogy a kerületileg elfogadott tankönyveket iskoláikba behozni feleiősség terhe alatt kötelességüknek tartsák." »A zólyomi olvasókönyv valódi hézagot pótol a tót népiskolai irodalomban, mert hiszen eddig a csabai olvasókönyvet kivéve, nem létezett mű, mely ez irányban be lett volna hozható szláv isko­láinkba." S most egy - két pillanatra felvont ügyeimet kérek. Melyeket kell értenünk szláv iskolák alatt? Hogy fejfájásunkba a töprenkedés ne kerüljön: minden tótajku egyházban lelhető iskolát. Kitűnően bizonyít mellettem a csabai tót tankönyvnek Csabán s talán az egész espe­rességi iskolákban való köteles használata. Tehát édes magyarom, gratulálok, rámentél a kelepcére, mert hisz Zólyommegye földrajzi és Békésmegye földirati viszonyai között nemde különbség nincs, legfeljebb az a kicsinyes különbség, ami van a tarjagos Kriván és az alföldi síkróna között. S igy egy kalap alá kerültek. Örüljenek a sze­reucsének. De bármennyire is jól érzik magokat ezen természetellenes állapotban, én lelkiismeretemre tevén kezemet s élénk tudatával azon kötelességeknek, mi­nőkkel szeretett egyházamnak tartozom, el nem mu­laszthatom felhívni az illető nagy tekintetű bizottság komoly figyelmét arra a tarthatatlanságra, melyre e határozathozatal erejével jutottak. Már ugyan kérem teljes tisztelettel, mi akiknek életérdekük a magyar nyelvben való szorgalmas gyarapodást az iskolában elősegíteni, hogyan használjunk olyan tankönyveket, melyek Zólyomban jók lehetnek ugyan, de alföldön, ha csak tótositani, s híveink jóléte ellen vétkezni nem akar­nánk, behozni egyáltalán nem lehet, mivel ezek mellett iskolásaink,,már minekelőtte az életbe lépnének,elvesztették utjokat." (b. Eötvös J.) Miként kizárólagosan magyarul szerkesztett tan­könyvet tót ajkú népiskolákban józanul használni nem lehet, hasonlatosképen teljesen tót szövégezésü könyvet sem alföldünkön, legfeljebb, mely közepes állást foglalna el a szélsőségek között. Mert kérdezem nyíltan és igazán: mi az iskola határozott feladata ? Az-e, hogy az élet számára neveljen és tanítson, jókorán ellátván a gyermek elmebeli tehetségeit mind­azon kisegítő eszközökkel, melyekkel a külvilág piacán önál­lólag munkálja maga, övéi,egyháza sorsát ;vagy hogy egyes­egyedül faluja keskeny gyürüzetét vévén mérvónúl, ezreket és millókat helótaságra kárhoztasson, no meg alkalomszerüleg nemzetiségi hóbortok szolgálatában álljon? Ha az iskola hivatása az élet számára tauítaui, a tanítónak pedig erkölcsi és szent kötelessége segédkezni a gyermek jövendőbeli szükségleteinek kielégítésénél, szóval előkészíteni őt az élet csalhatlan igényeivel szem­ben, kérdésbe vetem immáron : mit keres alföldünkön a csabai tót olvasókönyv? mit jelentsenek a pánszláv tanítókkal megrakott és sietve körülsáncolt s megvíhatlan egyházak ? mit jelentsen a pánszláv szellemű, magyarfaló, a gyűlölet sárepéjétől tajtékzó, nemzetiségi fenekedés és veszettségtől habos lapok hívek közé való csendes-lassu beosontatása ? Szakítsanak a múlttal. Az emiitett tankönyv a mult idők kikényszeriteit csodaszülöttje. Ki előtt gyülekezeteink becsülete, hire féltett, szent és szeplőtlen ; ki alföldi híve­ink értelmi és vagyoni gyarapodását, jóllehet mostohán is, szivén viseli; ki idegen célokat nem hajhász, más égövi plántákat kebelünkben növelni nem akar; s kinek ép és egészséges gyouira egyszer s valahára már, az Isten szent szerelmére, azzal az uton-utféleni szemrehá­nyással jóllakott; s ha még van csepp vér ereiben, mely arcába szökkenni s ott pirulni tud ; hacsak elalvó félben dereng is bennünk erkölcsi kötelmeink s hazánk, társa­dalmunk iránti erkölcsi tartozásunk hamvasodé szikrája : az ily tankönyvekkel alföldünkön, ily céltalan, a multat dédelgető s a jelen követelményeivel homlokegyenest ellenkező rendszerrel egyszer s mindenkorra véglegesen leszámol. Ugyan kérve-kérem, esennen esedezem, Turóc-, Liptó-, Arvamegyékben élnek-e önök, vagy Szilézia és Hercegovina bércein ? Rázkódjanak meg uraim bensőjükben e fölvetett kérdésnél! Mielőtt véglegesen búcsút vennék ezen, egyházuuk és társadalmunk közös érdekű s életgyökereibe vágó tárgytól, még „a népiskolai panszlavismus* ügyéhez szóló cikk egyes tételeire akarok némi igénytelen észrevéte­leket tenni. A csabai tót olvasó tankönyvre vonatkozó mulasz­tások beismertettek, s mentségül felhozatik, hogy „azok nem a főtisztelendő ur hibái, hanem az illető kiadó tulaj­donosé.* (Vége következik.) MARGÓCSY KÁLMÁN,

Next

/
Thumbnails
Contents