Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1872 (15. évfolyam, 1-52. szám)

1872-01-20 / 3. szám

hallotta a tanú ; hogy valaha ezen templomban csak mise is szolgáltatott volna. Ad n o n u m. Hallotta nyilván maga szöléétül ; hogy mindenkoron volt; és most a helet maga földjeivel és más appertinentiáival plebánus uram birja. Secunda fatens, Catkarina Vörös, providi condam Francisci Gergely relicta vidua; in eadem pos­sessione degens et subdita; lutherana; annorum circiter 80., jurata et examinata fassa est. Ad p r i m u m, nihil. Ad s e c u n d u m. Tudja nyilván, sőt maga isiiét pré­dikátort ért kicsin'égében, a kik szabadon azon templo­mot birták s benne predikállottak. Ad t e r t i u m. Tudja bizonyosan hogy nem volt; mert egy pápista lakost csak akkoron itt tudott a fatens. Ad quartum. Tudja nyilván s jól emlékezik a tanú, hogy mikoron ezen hel­ségbtíl ki űzték a prédikátort, a templomot is hatalma­san el vették. Ad q u i n t u m. Tudja nyilván a tanú; hogy mikoron a templomot el vették és plebánust hoztak ; azon plebánus erőszakkal s birság alatt a templomban be hajtatván az embereket, erővel meg is gyóntatta; de azoknak a szive azon meg nem nyugodván, ismét vissza tértek. Ad s e x t u m ut primus. Nescitur tamen, expost, quibus ex considerationibus, per parochum loci ejusdem, admodum reverendum quippe Jacobum Fábri, plebanum galanthensem, nomine domini terrestris (quasi videlicet cum pra^judicio et sine scitu ejusdem, mihí, haud ibidem loci, ad inquirenda veritatis testimonia, fas esset; aut loci ejusdem incolae juribus suis per se et sine scitu domini terrestris prospiciendi minimé haberent facultatem), laboré meo interturbato, re­petitae possessionis ejusdem incolae, a perhib<mdis veri­tatis testimoniis inhibiti sunt ; quin et ipse ab inquiren­dis testium fassionibus, cum summo possessionis ejusdem incolarum damno et cletrimento manifesto, per repetitum parochum loci rppulsus ac inhibitus exstiti; et ita re infecta discedere debui. Super qua, praevio modo per me inchoata testium attestatione, medioque repetiti ejusdem lo<u parochi, inco­las a perhibendis veritatis testimoniis, intenfcata iuhibi­tione, ac ultimo mei facta repulsioue ; hasce meas, pro­pria syngrapha et sigillo meis roboratas, jurium ejusdem possessionis incolarum futura pro cauMa necessarias, ex­tradedi testimoniales. Dátum in possessione Kossuth, comi­tatu aeque posoniensi sita, die 7. mensis április anno domini 1721. Stephanus Debreczeny, inclytae tabulae regiae judiciariae juratus nótárius m. p. (P. H.) (Eredetiből a pozsonyi ev. lyceum könyvtárában). Közli : G a r á d y. Külföldi egyház és iskola. t Müncheni levelek. ii. Tisztelt szerkesztő ur! A müncheni érsek ismét elővette a kath. egyház régi fegyverét, az excommunica­tiót és főlelkipásztori kötelmeihez hiven sújtja vele mind­azokat, kik egyházának legutóbbi remekmüve, a csalha­tatlanság ellen tiltakozni bátorkodnak. Igy történt, hogy a nagyobb egyházi átok mondatott ki Dr. Messmer és Dr. Frohschammer egyetemi tanárokra, kik elég vakme­rők voltak meggyőződésüket nyilvánítani még azon eset­ben is, midőn homlokegyenest ellenkezik egyedül üdvö­zítő egyházuk tanaival. Dr. Frohschammer excommunical­tatása következtében egy hosszasabb nyilatkozatot tesz közé az „Aug. Al'g. Ztg"ban, melyben alaposan ismerteti, hogy a kath. egyház hányszor jött már ellenmondásba maga magával s ennek folytán azon helyzetbe jutott, hogy maga magát excommunicalta. Szükségesnek látom e nyilatkozatát egész terjedelmében közölni s megismer­tetni e lapok olvasóival, mert a benne elősorolt tények felfogára s a hang, mely több helyen a keserűség kifeje­zését hordja magán, hü kinyomata az itten megindult vallási mozgalomnak, mely az egyházat regenerálni s minden oly tantól, mely ezzel ö?zsze nem egyeztet­hető, megtisztítani tűzte ki főtörekvéseül. Frohschammer nyilatkozata. „Ugy látszik, hogy az excommunicatio-forrás ismét megeredt, legalább a müncheni érseki hivatalból ismét excommunicatiók kezdenek előszívárogni. A napokban Dr. Messmer tanárra mondatott ki a nagy átok, és alól­irott maga is egy iratot kapott az emiitett hivataltól, melyben az efféle iratokban szokásos kifejezések után, mint „hitetlenség", „subj^ctivismus", „egyházellenesség", „főpásztori jog és- kötelesség" stb., végre „ formaszeri nt" kimondatik, hogy alólirott „több rendbeli eretnekség miatt", melyeket már régebben és az utóbbi időben elkö­vetett, a nagy egyházi átokkal és minden kanonikus kö­vetkezményeivel már régen sújtva van. Ezen tudtul adás teljesen fölösleges volt, mert én magam eléggé tudom, mikor van excommunicálva valaki ós mikor nincs, sőt mint 1862-ben megmutattam, jobban tudom, mint a müncheni érsek és hivatala. Mert már ekkor kinyilatkoz­tatták, hogy az index congregatio irányábani magatartá­som miatt excommunicáltatást vontam magamra, csakha­mar azonban be kellett látuiok, hogy tévedésben voltak, és tudatlanságukban tulmentek a határon. Mindennek dacára azonban illő köszönetet mondok a „főpásztori gon­dosságért," mely e tudtul adásban és „emlékeztetésben" nyilvánul, és egyidejűleg figyelmeztetni akarom az érsek urat és hivatalát kellő gyorsasággal azon helyzetre, melybe egyházi igazhivüségét s ettől föltételezett örök üdvét ille­tőleg jutott. Ugyanis, ő maga sem hisz minden egyházi 6

Next

/
Thumbnails
Contents