Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1867 (10. évfolyam, 1-52. szám)

1867-09-15 / 37. szám

törvénye minden vallásfelekezetre nézve tökéletes egyen­lőséget és viszonosságot biztositott. Mindemellett az Urnák 1867-ik esztendejében, a midőn Magyarország kormányát ,,felelős miniszterek" vezették, megtörtént és pedig sz. kir. Korpona vá­rosában, a mely város Zólyomvármegyében feküdvén, boszorkány - égetéseiről, boráról, gyümölcséről s ama jámbor állatkák kimondhatlan mennyiségéről hires, me­lyekről Petőfi, mint a türelem dicső erényével felruházot­takról, egy szép költeményében megemlékezik ; és pedig megtörtént, a midőn 18 évi rémuralom után Magyaror­szág alkotmányos honpolgárai, első izben koronás kirá­lyunk születésnapját az idézett év aug. havának 18-án ünnepelték volna, hogy sz. k. Korpona város alkotmá­nyos polgármestere, v á r o s i poroszlók által az anya­gilag, szellemileg és mennyiségileg túlsulylyal biró ág. hitv. polgárokat 4 frtnyi büntetés terhe mellet a r. kath. templomba megj elenni berendelte, és pedig azon utasítással hogy ez a magas minisztérium meg­hagyásából történik. (? 1) Magyarország polgárai, nemzetiség és valláskülönb­ség nélkül, koronás királyuk irányában minden időben és alkalommal a tartozó tisztelet kifejezését meg tenni el nem raulaszták. — Jellemző tehát, hogy a jelenlegi ma­gyar kormány, mintegy előre feltételezőleg, mintha a magyarhoni protestánsok saját templomaikban e napnak jetentőségét meg nem ülhetnék, a törvény és a kor szel­lemét a legkíméletlenebbül megsértve oly intézkedéshez nyúlt, a mely nemcsak a protestáns, hanem minden ha­zafi szivében méltó aggodalmakat szül; mert ha az idé­zett 1848 : XX. t. c. csak holt betűként is hagyatott ér­vényben, valósággal pedig egyéb sarkalatos törvénycik­kel a közösügyi örvény vagy törvény gyomrába betusz­koltatok, mégis kell, hogy a magyar kormány az 1791: XXVI. t. c. 38. §-át, mely szerint: „In sequelam liberi Re­ligionis Exercitii Evangelicis competentis, seu sínt hi opi­fices aut alterius cujuscunque status et conditionis homi­nes, non attentis etiam Privilegiis cehalibus, nec ad Mrs­sae Sacrificium, nec ad Processiones, neque ab alias Cere­monias et Actus religioni suae contrarios u 11 o titulo, ul­lisque multis adigantur stb" tiszteletben tartassa. Ha pe­dig, a mint hinni is szeretjük, ezen intézkedés néma magyar kormánytól eredett, s annak nevében a korponai városi polgármester által önkénytesen ada­tott ki, akkor mindenesetre a kormány érdekében is méltán követeljük, hogy : spanyol inquisitio korába igen, de a magyar alkotmányos államba be nem illő ily cir­cumspectus magistratust a vallásfelekezetek s azok­nak jogait biztosító sarkalatos törvényei tiszteletben tar­tására sürgetöleg utasítsa és pedig annál inkább, mert a késedelmezés csak a kormány tekintélyének s bizalmá­nak csorbitásával történik... De még ez nem elég ! Ugylátszik, hogy városi hatóságunk a vallási türel­metlenség és ingerkedés elvét, alkotmányos működése kezdetével irányul tüzé ki magának, és visszaképzeli magát a gályarabság boldog korszakába, bár ezt most ugyan nem annyira a prot. papok, hanem legalább azon vallásfelekezetü éjiörök (bakterek) ellen kívánja alkal­mazásba venni. Ugyanis aug. hó 30-án esti hét órakor, talán, hogy az est homálya az annál sötétebb intézkedést leplével eltakarja, a tanácsülés egybeülvén, a prot. éjiö­röket színe elé megidéztette s azoknak meghagyta, hogyha az éji szokásos őréneklésből a boldogságos szűz dicsőítését kihagyják, szolgálatuktól elbocsátatnak s fe­nyitettetni fognak. Ezen intézkedés a Kollonicsok idejét juttatja eszünkbe, a midőn a protestáns papok korbács­ütések által kath egyházi dalokat énekelni kénysze­rítve, a galgóci vár falait sáncrabok módjára építget­ték ; de feledik az urak lelkiismeretükkel számot nem vetve, hogy azóta Magyarország 1848-ik évi törvénye­ért vérzett, mely törvények a vallásfelekezeteknek töké­letes egyenlőségét és viszonosságot biztositának, sőt már az 1791: XXVI. t. c. 9. §-a szerint: „Evangelici etiam a dispositione Juramenti decretalís quod clausulam (Be­átám Virginem Mariam Sanctos et Electos Dei) im­munes declarantur" az eskü pedig nem egyéb, mint in­vocatio sanctorum levén, miről a Schmalkaldi Articulu­sok III. része ekképen szól: „invocatio Sanctorum est etiam pars abusum et errorum Antichristi pugnant cum primo principali articulo et dolent agnitionem Christi" következik, hogy a szentek dicsőítése és imádására a prot. éjiőrt éjidalában ki sem kényszeritheti s kenyérvesztéssel s büntetéssel nem fenyegetheti. Mélyebb ok rejlik emez intézkedésben, mintsem hogy azt egyszerűen tévedésnek nevezhetnek, az igaz hazafi fejtegetés nélkül is megérti,, honnan fuj a szellő, de megértette a korponai prot. egy­házgyülekezet is, a midőn sept. hó l-jén tartott gyűlé­sében az ily Karaffáskodó nemes tanácsot a vallásügyi miniszter urnák bepanaszolta és aggodalmainak alapos ki­fejezést adván, sarkalatos törvényeinek csorbitói ellen, szigorú büntetést követelt. *) (M. U.) *) A M. U. korponai levelezője ugyanazon lap folyó hó 10-ikei számában ezen eléggé nem kárhoztatható eljárás folytatását kö­vetkező szavakkal közli: „A korponai városhatóság a protes­táns vallású éjjeli őröket, mivel a boldogságos szűz dicsőítését az őrénekből kihagyják szolgálatvesztéssel fenyegeté. Tudatom tehát, hogy a XIX. században a magyar alkotmányos államban a nevezett hatóság, e fenyegetést végrehajtani nem átalotta. Augusztus hó 30-án esti 10 órakor, midőn a prot. vallású éji örök szokott körjáratukat megkezdették : a fapiacon a polgár­mester, kapitány és egy tanácsbeli két poroszló kíséretében az ölöket megállítván, őket a legdurvább fenyegetéssel a boldog­ságos szűz dicsőítésére kényszerítők, f. hó 3-án pedig teljes ta­nácsülésben szolgálatból való elbocsáttatásuk tudtokra adatott, mivel prot. létükre, a törvény ós kir. eskük által biztositott val­lásuk dogmáinak ellenére cselekedni nem akartak. Ehhez sem kell kommentár,1 1 fejezi be sorait az emiitett lap levelezője: „s kíváncsian várjuk az eredményt, mikép fog intézkedni a mi­nisztérium, melyhez a panasz fölterjesztetett."

Next

/
Thumbnails
Contents