Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1865 (8. évfolyam, 1-52. szám)

1865-04-09 / 15. szám

de oltalmazza a hitvallást, az egyház szabadságát, gyá­molítja az egyház kormányát, az egyházakat és iskolá­kat, kiterjeszti a jogot és szabadságot más országokra is, a házassági törvénykezést az egyház kezeibe teszi. Mi­ért is a pátenst elfogadták kívülünk valamennyi evang. lutheránusok Erdélyben, Cseh- és Morvaországban, Felső és Alsó Ausztriában, Stájer és Karinthiában, Krainban és a tengermelléken, csak a mi elleneseink Magyaror­szágban szólnak roszat felőle, rágalmazzák, szidják, gyanúsítják, hogy népünk ez által maga elvakítja magát s tulajdon szabadságát magától eldobja. 7. Csak ugy s épenségesen csak ugy leszünk biztosítva a kálvinizálás s magyarizálás ellen, ha híven s lelkiismeretesen megma­radunk a pátensnél; holott ellenkező esetben az autono­misticus önkény sem a hitet, sem a nemzetiséget, sem az egyház szabadságát és jogát nem fogná kímélni. 8. Megutáltuk már mi végképen azon protestantismust s azon autonomiát, mely protestantismus s mely autonomia alatt romlásnak indult s romlik a keresztyén hit, a ke­resztyén lelkiismeretesség, a keresztyén békeség; miu­tán ezen protestantismus s ezen autonomia nem Isten or­szágával gondol, hanem politikai hatalommal s bitor ön­kénynyel a gyűlésekben, a templomokban s az iskolák­ban, a népet csalással és árulással önkényének járma alá vetvén, s hallatlan durvasággal üldözvén egyhá­zunknak s nemzetünknek legtisztesb s legérdemesb fér­íiait; oly autonomia ez, mely alatt vész s el fog veszni az igazhitű evang. lutherána egyház. Turóc-Sz.-Márton­ban, március 13. 1865. Dr, Kuzmányi Károly, superin­tendens." A BIBLIATUDOMÁNYI TANULMÁNYOK. Mózes öt könyve. (Folytatás.) Az eddig fejtegetett előfeltételek combinálásából Ewald „Geschichte des Volkes Israel" cimü munká­jában oly hypothesist állított fel, mely sokkal bonyolul­tabb semhogy rövid néhány szóval lehetne előadni. Ewald szerint azon Elohista-féle irat, mely Mózes négy első könyvének és Józsuának alapszövegét képezte és melyet Ewald „származások könyvének" (Bucii der Ursprünge ni-rtin ibd) nevezett el — maga is ős­régi szóhagyományok és írásbeli följegyzések alapján készült. — Hogy ily följegyzések léteztek, erről a szár­mazások könyve maga tesz tanúságot, midőn Numeri 21, 14 niPP fílttn^P Jehova hadakozásinak köny­vét, Józsua 10 13 pedig ""I^Tí 1ÖD Izrael v. az igaz­ságos könyvét név szerint is idézi. De kellett, ugy vé­lekedik Ewald, még más följegyzéseknek is létezniök, igy létezett alkalmasint egy Mózes életét magába foglaló *) Olvasd Hodzsának, Hurbánnak a magának Kuzmá­nyi úrnak szelíd lelkű udvarias iratait. A dolgozat, egy másik a szövetségek történetét irta le, mint Isten szövetségét Izraellel, Ábrahám és Izsák szö­vetségét Abimelechchel, Jákób szövetségét Lábánnal. Ezek voltak az épületkövek, melyekből valaki Salamon idejében egy történelmi művet alkotott, melynek feladata volt elbeszélni a nemzet történt dolgait a világ teremté­sétől fogva a királyság megalapításáig. Hogy e munka Salamon korában, mint a királyság virágzásának korában kelt, ezt Ewald benső okok nyo­mán állítja. Ugyan is Gen. 17. 5, 6 és 16 Ábrahámnak és Sáráhnak, 35, 11 Jákobnak, mint az áldás legmagasb foka igértetik, hogy „népsereggé lesz és királyok szár­maznak tőle." Ilyesmi csak akkor irathatott, mikor a királyság csakugyan áldás volt és a fényes királyi szék köré valóban népek sereglettek ; mig viszont a király­ságnak Salamon után beállott hanyatlásakor ama sza­vakat áldásul ejteni nem lehetett. Legvilágosabban látható a munka kelte, sőt körülbelől évét is meghatározhatni, ha a Salamoni templom felavatása leírását 1 Kir. 8, 1 —11 összehasonlítjuk a frigysátor leírásával Exod. 25, 13 fg. 37, 9 és különösön a szó szerinti egyezést tekintetjük 1 Kir. 8, 10 Exod. 40, 37 között. Az idéztekből és abból, hogy a papi rend dolgai mindenütt előtérben állanak, azt következteti Ewald, hogy nem sokára a templom felavatása után, ugy mint Salamon hosszú uralkodásának első fényes harmadában valaki a papi rendből irta meg a származások könyvét. A származások könyve a mondaanyagot ki nem meríthette. Némely dolgot az ország más vidékein tán máskép beszéltek; mást tán bővebben, szemlélhetőbben adtak elő, miután a népszerű monda idők folytával mint­egy magától is gyarapodik. Túlfelől a mind jobban fejlő prófétai szellem a távolrégiséget legalkalmasabbnak ta­lálta, hogy annak történetei színezésében maga nézeteinek kifejezést adjon. Igy történt, hogy az északi birodalomnak egy prófétája vidéke hagyományait összeszedvén, a régi kornak oly történetét szerkesztette, mely Izrael országa részére az akart lenni, a mi a származások könyve Júde­ának volt. A mostani szerkezetben az e műből kölcsön­zött darabok felismerhetők az elbeszélési modor és színe­zet által, mely mind a régiebb, mind az utána következő Írókétól különbözik, de ama darabokon áilandó egyfor­masággal végig vonul, Ily darabok a Genesisben 20 f; 29—31 f. Mózes történetéből Ex. 1, 15 — 2, 22. továbbá 34, 30 — 35; Numeri 11 és 12, 6—8. Valószínűleg még az özönvíz történetéből Gen. 8, 6 — ]2 is ide tartozik. Ha már most a fentebb emiitett első feljegyzéseket első, a származások könyvét második elbeszélő müvének vesszük, akkor ezt harmadik elbeszélőnek mondhatjuk, kit Ewald belső okoknál fogva a profetismus első virágkorába, Ilyés és Joél korába (s igy a 10. vagy 9. századba k. e.) teszi. Midőn a 8-dik században k. e. a próféták működése Júdeában tetőpontját érte, valamely próféta a kifejlett egyeteraiesb világnézet alapján messiatikus szempontok­ból indulva, újból megírta az ókor történetét. Célja volt

Next

/
Thumbnails
Contents