Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1864 (7. évfolyam, 1-52. szám)

1864-10-23 / 43. szám

létalapjául, még fönnmaradt az a kérdés: mi ez az egy elv ? miben áll ez ? A nevezett bölcselők észül, vagy okosságul (Vernunft) határozták meg. E felfogást még kérdésbe lebet vonni. Ne­vezetesen, az ész (ellenvethetni) egyáltalán nem eredeti, hanem inkább leszármaztatott és sokké­pen feltételezve van; az maga is tünemény, a mely mint olyan nagyon késó'n nyilvánul az emberben. Az igazán eredeti, a mi az észt meg­előzi s annak feltélele és létrehozója, a minden természeti tüneménynek és minden szellemi nyi­latkozatnak feltétlen spontán elve: az aka­rat. E nézet nem az azonság elvét, hanem csak / annak ama másik felfogását veti el. Es egyene­sen ebben az ellentétben áll Schoppenhauer a fölebb nevezett philosophokkal. Schoppenhauer az azonság elvében egyet­értett Fichtevel, Schellingel, és Hegellel, vala­mint abban is, hogy a philosophia alapja a me­taphsika. Mig Herbart minden, bárminő' alakban föl­állított azonság bölcsészet ének ellensége, de ab­ban ő is egyetért ellenfeleivel, hogy az első, a többinek mind alapját képező' tudomány nem le­het egyéb, mint a metaphysika. (Yége köv.) BIBLIATUDOMÁNYI TANULMANYOK. A Kanon. (Foltatás.) Tüzetes vizsgálat alá vette e kérdést először a tudo­mányáról és kegyességéről hires sardesi püspök M e 1 i t o, a 2-ik század második felében, ki is a kelet nagy részét oly célból utazta be, hogy zsidóktól és keresztyénektől biztos tudomást szerezzen az ó-szövetségi sz. könyvekről, s egy levélben tudósította öcscsét Onesimust mindarról, minek végére járhatott, és mit egész biztossággal megtudha­tott. Melitonak e levele olvasható Eusebius egyháztörténel­mének 4 r. 26 f.-ben, s ebből tanuljuk, hogy ö szintúgy mint Flavius J. csak 22 könyvből álló kanont ismert. Ne­hemiást és Eszthert nem nevezi, az elsőt alkalmasint azért nem, mert Ezdrás könyvével egybefoglalva létezett, a má­sikat meg meglehet, hogy azok, kiknek véleményét ez ügyben kikérte, azt a kanon könyvei közt neki nem ne­vezték. Nevezetes, hogy Melito emiitett jegyzéke az egyes köuyvek osztályozása és azok sorozatára nézve az alexan­driaiakat követi, mégis az u. n. apokryph könyveket szóval sem emliti. Ugyancsak Eusebiusnál (egyházt. VI, 25.) olvassuk részletezett leirását az ó-szövetségi kanonnak Origenes­től, ki a 3-ik század első felében működött, és széles tudo­mánya, messzelerjedö összeköttetései és egyházi tapaszta­latainál fogva kiválólag hivatva volt arra, hogy a bonyo­lult kérdést tisztába hozza. A jegyzet, mely zsidó adatok nyomán (a»g c Efipaioi napadtdoaai) készült, szinte 22 köny­vet emlit, de magában a jegyzetben csak 21 könyv van elő­sorolva, a 12 kis próféta alkalmasint a leiró tévedéséből kimaradt*), és Jeremiás könyve mellett annak egy leve­lét **) is emliti. Utóbbi különösségnek egyszerű oka az lehetett, hogy Origenes tán épen olyan zsidóknál tudakozo'dott a sz. köny­vek iránt, kik ama levelet meglehet épen eredeti zsidó nyelven és mint Jeremiás müvét ismerték. Nagyobb nehézség látszik abban, hogy Origenes mig egyfelől a zsidók szerint közlött jegyzékben a most felho­zott egy eltérést kivéve a palaestinai zsidók szerinti szent gyűjtemény könyveit emliti, az u. n. Apokryph könyvek közül pedig mindössze a Makkabaeusok könyveiről ezt mondja: e£a> de toutiov sarc ra Maxxapaixa, ánep eniyeypanzat Zapftyd' aapftaveeX (ezeken kivül vannak még a Makkabaeusok könyvei, melyeknek feliratuk: Sar­beth Sarbaneel): másfelől számos iratában a Septuaginta­féle bővítéseket a canonba tartozóknak állítja, sőt Africánus Gyulához irt levelében ama bővítések canonicitását annyira vitatja, hogy a palaestinai zsidókat egyenesen azzal vá­dolja, hogy ők az eredeti szöveget csonkították.^ A szem­pont, melyből Origenes e tekintetben kiindult az, hogy a mi az egyházi hagyomány szerint közhasználatba jött, föltét­lenül szentnek tartandó. Márpedig tudva lévő dolog, hogy a keleti egyház a Septuagintabeli bővítéseket apokryphoknak soha nem tartotta, értvén az apokryphok alatt rejtelmes, titkos dolgokat tartalmazó könyveket (I. felj. a IV. Ezdrás 14-beli idézetet), melyeket a dedrjij.oaieup.eva „közzéteendőkének ellenibe tett. A keleti egyház a Septuagintában lévő toldáso­kat nem teszi ugyan egy sorba a többi ó-szövetségi köny­vekkel, de mint olvasásra hasznos Qavaycyvoxrxopeva) köny­veket tiszteletben tartanfióknak mondja és Athanasius (Epist. festalis Opp. T. 1. pag. 961 ad. Bcned. a bölcse­ség könyvéről, Sirach könyvéről, Esztherröl (melyet a ka­nonicus könyvek közül lühágy és helyébe Baruch könyvét teszi oda), továbbá Judith és Tóbiásról azt mondja, hogy azokat a Katechumenoknak kezökbe lehet adni. E nézethez csatlakozott a nyugoti egyházban Rufi­nus (Exposit. in symb. apóst.), ki miután a palaestinai szentirat-gyüjtemény könyveit elösorozta, igy folytatja: „Scíendum tamen est, quod et alii libri sunt, qui non cano-Valesius e helyt ezt jegyzi meg: „Omissus est in hoc catalogo liber duodecim prophetarum. Ouo factum est, ut cum viginti duos libros se numeraturum promiserit Origenes, unus dumiaxat et viginti reperianlur. InRufini versione recensetur hic liber statim post canticum can­ticorum. Nec aliter Hilarius in prologo enarrationis in Psalmos, et Cyrillus Hierosolymitanus." **) E levél cime Tischendorf Constantinnál: „Eittozoh7 Iepeptoo. Hortatur captivos ut abstineant Babylone ab inutili vanorum cultu idolorum."

Next

/
Thumbnails
Contents