Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1864 (7. évfolyam, 1-52. szám)

1864-05-22 / 21. szám

soha lázadó szót nem hallhattak, és kiknek élete mindkor békeségesnek, egyszerűnek volt elis­merve valamig királyi pálcád alatt éltünk, és kik még most is hajlékukból elkergetve nem sztinünk meg reád és országodra minden üdvöt könyö­rögni! Mi hajhásznék a gyalázatos bűnökre való felszabadítást, a kiknek magokviseletében sok ki­vetni való lehet ugyan, de semmi olyas nem, mi oly szemrehányásra érdemes v.olna ? Hála Isten­nek, oly szerencsétlen még sem volt előmenete­lünk az evangéliumban, hogy életünk amaz rá­galmazóknak példányképül ne szolgálhatna tisz­taságra, emberiségre, irgalmasságra, mérsékle­tességre, türelemre, szerénységre és mindennemű erényekre nézve. Hogy istenünket őszinte szív­vel féljük és tiszteljük, nyilvánvaló dolog; miu­tán mi életünkkel és halálunkkal nevét szentesíteni törekszünk és maga az irigység is kénytelenitve látja magát sokaknak közülünk feddhetetlen és ártatlan polgári életük felől bizonyságot tenni, kikben azt az egyet büntették meg halállal, a mit különös dicséretekül kellett volna felróni. Ha lennének, kik az evangélium színe alatt láza­dást indítanak (minők lételéről ez ideig orszá­godban tudomás nincsen), vagy kik az isteni ke­gyelem szabadságát bűnös vásottság ürügyéül használják (minőket sokakat ismerek): arra va­lók a törvények és a törvényes büntetések, hogy érdemük szerint komolyan megfékeztessenek, ne­hogy Isten evangeliuma istentelen emberek gaz­sága miatt rosz hirbe jöjjön. S ezzel, oh király, rágalmazóink mérges vádolása elég körülménye­sen van elibed terjesztve, nehogy feladásaikra könnyenhívő fület hajts; csak attól tartok, hogy felettébb is körülményes voltam, miután ez elő­beszéd már csaknem egy teljes védirat mérté­két megüti, holott nem mentő beszédet akartam irni, hanem csupán szívedet meglágyítani, hogy ügyünket meghallgassad. Most ugyan még idegen eszív irántunk s el van tőlünk fordulva, sőt hozzá merem tenni, haragra van gyuladva irántunk; de bizton reméljük ismét megnyerhetni, ha ezen vallástételünket, melyet védelemképen nyujtunk át Felségednek, egyszerre nyugalommal és át­gondolással elolvasod. Ha pedig füleidet annyira tele susogják a roszakarók, hogy többé a vádlot­tak védelmi beszédinek hely nem adatik, és amaz iszonyatos fúriák a te megegyezéseddel, folyvást fogsággal, vesszőzéssel, csigázással, lefejezések­kel és égetésekkel dühöngnek: akkor mi, mint mé­szárszékre szánt bárányok, a végsőre jutunk, de összeszedjük béketűréssel minden lelki erőnket r és várjuk az Urnák erős karját, a mely kétségte­lenül meg fog maga idejében jelenni és megmu­tatja magát fölfegyverkezve, hogy a szegényeket a nyomorúságból kiszabadítsa, s bosszút álljon azokon, kik most Őt megvetve oly nagy bátor­sággal tombolnak. Az Ur, a királyok királya erő­sítse meg fényszékedet igazsággal és méltányos­sággal, oh felséges király! Bázelben, augustus 1-ső napján 1535. KÖNYVISMERTETÉS EGYHÁZI BESZÉDEK Robertson nyomain, irta Révész Imre, a debreceni reformált egyház egyik rendes lelkipásztora és a magyar tudományos akadémia levelező tagja. Pest, 1864. kiadja Osterlaram Károly. A föntebbi években megjelent egy könyv Londonban, mely minden körben nagy sensatiót idézett elő. A lapok telve voltak marasztalásával. Egymástérték az új kiadások. S nagy sebességgel terjedett el nemcsak Angolországban, hanem kapós lett még Németországon is. Azt gondolhatná az olvasó, hogy ez valamely közérdekű tudományban tett új felfedezéseket foglal magában, vagy legalábbis oly tano­kat támad meg és rombol össze, melyek általában elismert igazságokul tekintettek. Nem, e könyv oly egyszerű, misze­rint szerzője nem tartotta méltónak arra, hogy napvilágot lásson. A benne foglalt eszméket oly közönségeseknek, oly mindennapiaknak tekintette, hogy a világ ítélőszéke elibe bocsátani nem merte. — Igaz, hogy azon cim, melyet visel, sokaknak elég okúi szolgál arra, hogy világi ember kezébe ne vegye, leglább hazánkban meghagyják az ilyen könyveket a papoknak és a kegyes öregeknek. És mégis azok a közönyös, hideg vérű, számító angolok ezt nemcsak arra méltatták, hogy kezökbe vegyék, hanem fölfogván bel­becsét, az angol irodalom classikus termékei közé sorozták, s első eset, hogy egyházi beszédek Shakespeare müveihez emelteltek. Ez pedig annyival inkább meglepő, mivel e be­szédek eredetiben rendszeresen kidolgozva nincsenek, mi­ntán szerzője nem gondolt arra, hogy valaha sajtó alá adassanak; a kiadó pedig nem hitte magát jogosítottnak, hogy rajta önkényes vátoztatásokat tegyen; vagy legalább nem bántotta a hiúság, hogy a dicsőségben, mely a szer­zőre háromlik, neki is része legyen, hanem összeszedte a beszédeket azoktól, a kiknek maga a szerző esdeklő kéré­sek után Iedictálta, vagy leirta, s kiadta úgy, a mint azokat

Next

/
Thumbnails
Contents