Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1848 (7. évfolyam, 1-52. szám)

1848-04-09 / 15. szám

feltételezi, hogy egy 12 ívnyi könyvet két hét 's a' több mennyiségűt egy hónap alatt kiki tarto­zand átolvasni, a' ki ezentúl magánál tartóztatja minden 24 óráért fizetend a' társaság pénztárába 1 krt p. p. g) A' veendő könyvek ármennyisé­gökkel a' titoknok által az egylet jegyzőköny­vébe felirandók 's a' tagok átolvasásukkal egye­sek kérelmére ujolag kiadathatok. Bejegyzendő a' kivivő neve, könyvczime, kivitel 's visszaadás napja a' könyvtárnoknál erre használandó jegy­zőkönyvbe. h) Egy évben az érintett két hónap­nál tovább egy czimii könyvet letartóztatni egy tagnak sem szabad, 's erre felvigyázni a' könyv­tárnok kötelessége, a' tovább tartóztató, feljebbi pont szerint lizet. i) A1 könyvtár a' b. újlaki pap­lakon leend, következőleg a' könyvtárnok is az ott lelkészkedö tdö Sárkány Sándor, egyletünk egyik taga. k) A' melly tag könyvet veszt, a' társaságot kármentesíti. 1) Egyletünk a' magát ajánló nemes lelkületü egyént örömmel fogadja tagul, m) Gyűlésünkben mindenik tag szabadsága szerint választott tárgyakróli értekezést felolvas­hat , melly megbirálandó. Feltartván gyűlésünk azon jogot, miszerint a' sérveket, kivált, ha vallás felekezetek ellenébe állítatnék megróvja, jegyzö­könyvébe iktatja, n) Egyletünk tagai a' kölcsö­nös szeretetet, méltánylást, gyöngédséget, egy­házi 's polgári felsöbbségek iránti tiszteletet 's a' különböző viszonyoktól igénylett mély hódolatot mindenkor szemök előtt tartandják. o) A' ki egy­letünk tagja kiván lenni, az ezen szabályokat hűn teljesíteni 's magát aláírni köteles 'stb. Laky András, jegyző. Pecz Gyulának felvilágosításul 's enigazoláso­mul mondanom kell, hogy általa megbírált gyász­beszédem *) homlokán álló versbeli fohász nem az én munkám, hanem ki van véve a' dunántúli énekeskönyv 555 énekéből, mit a' vers elején idézőjel — ,, — is mutat; mit kivenni semmi szabály nem tilthat; következésképen, ha idéz­tem versben van valami jó, nem az én érdemem; ha rosz, nem az én bűnöm. H. M. Vásárhely, mart. 30. 1848. Jeszenszky L. Külföld. Irland. Kohl legújabb munkájában Irlandról többi közt ezeket olvassuk : Apáczakolostor Ir­landban több van, mint szerzeteszárda, de mind a' két féle, különösen pedig a' szerzeteszárda, rendkívül csekély számú. Egész Irlandot össze­véve nincs annyi sok kolostor, mint maga Prága városában. Ezen, ugy hiszem, csodálkozandnak az olvasók. Mivel tudjuk, az irek mi buzgóan ragaszkodnak kath. hitükhöz 's mivel e' miatt nagy katholikusoknak hiszszük, rendszerint, azt tartom, ugy képzeljük őket, hogy az egész or­*) L. Egyh. Lap 12. SE. szág tele van papok-, apáczák-, szerzetesek-, templomok- és kolostorokkal 's hogy szenteket, kereszt- és szobrokat minden út mellett kell ta­lálnunk, szóval, hogy Irland képe e' tekintetben mintegy ollyan, mint Csehországé *s Ausztria néhány részéé. De nevezetes , hogy mindez nem ugy van. Papokat útczán gyéren láthatni, szer­zeteseket és apáczákat, miként olasz és cseh vá­rosokban útczai nép közt tolongnak, soha nem vettem észre. Kitűnő templomokat — azon styl­ben értem, minőben a' belga vagy néhány német 's franczia városok — az ir városok soha nem építettek 's ir helységekben inost sem találunk valami kitűnő egyházi épületeket, minők kath. helységeinkben ókorból, festöileg 's tisxteletesen feküsznek. A' dublini és armaghi székesegyhá­zak az egyetlen ir templomok, mellyek némi hí­rességben állnak. De amaz , mellyet láttam, em­lítést sem érdemel 's e' miatt némileg gyanak­szom az utóbbinak jelességében is. Nálunk kath. helységek templomokon kívül még sok kis ká­polnával is földíszítvék. Ir helységek- és váro­sokban ezek is hiányzanak, legalább hasonlíthat­lanúl gyérebbek. Utak mellett sehol nincsenek kőkeresztek vagy szentek szobrai, mellyek előtt a' vándorok imádkoíás végett térdre borulhat­nának. Az ország régi templomai, apátságai és kolostorai romokban hevernek vagy egészen „swept away," miként az angolok mondják. Ha a' cseheknek olly mélyen tisztelt sz. Patrichjok volna, országuk minden zugában sok ezernyi képszobrot emeléndettek neki, miként sz. Ne­pomukkal tevék. Irlandban alig van neki egypár. Szóval, Erin képe ollyan, mintha a' katholicis­mus minden külső virága le volna róla rázva, mint ha a1 képszolgálat mindezen gyűlölt keresz­tét és jelét eltette volna láb alól a' protestantis­mus. Hiszen az ir katholikusoknak most sincs joguk templomnak nevezni istenházaikat. Ezek csak kápolnáknak, „catholic chapels," neveztet­nek, valamint a1 protestánsoknak Ausztriában csak imaházok lehet. 'S mégis a' külső kath. lát­szat mindezen hiánya mellett belsejökben az irek a' legjobb katholikusok maradtak a' világon 's az is, mit mi protestánsok kath. babona- és ál­buzgóságnak szokunk nevezni, aligha csekélyebb mértékben van bennök meg, mint a' csehek- 's más, képeknek szolgálni serénykedő katholiku­sokban. A' protestantismus egy országban sem zsarnokoskodott ugy a' katholicismuson, mint Irlandban. Legújabb időkig a' katkolikusoknak nem volt szabad templomaik mellett semmi ma­gas tornyokat és nagy harangokat birniok^Igen," mond a1 nép, a' protestánsok valaha inegtilták nekünk katholikusoknak még kés- és villával enni is és minden kath. kénytelen volt csak kanállal, a' mit pedig ezzel meg nem foghatott, ujjaival enni." Voltak gyalázatos törvények, minő ez, hogy ha az ifjabb fiú eltökélé magában, elhagyni

Next

/
Thumbnails
Contents