Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1848 (7. évfolyam, 1-52. szám)

1848-03-26 / 13. szám

gosságát sz. miként az 52^-53 lapon olvasható, okirati tárgyavatottsággal férfiasan védi, 's meg­mutatja, hogy a' nevezett megyék valódi ma­gyarországi, 's nem slavoniai megyék. A' tiszán­túli kerülethez igen helyesen számítja az annyi keserű vitákat fölidézett plaga controversát, az elszakadt részeket. E' felosztást követik a' sza­bad kerületek, köztük foglal helyet Kövárvidék is, mellyet sz. mint a' partiumok kiegészítő ré­szét, bátran a' tiszántúli kerülethez számíthatott volna, a' mennyiben vannak kormányszéki intéz­mények, mellyekben e' vidék „Kővár-megye" néven fordul elő. Ezek után jő „Slavonia" név­vel a1 mai Horváthország. A' „Slavonia" neve­zet helyességét is, a' „Horváthország" nevezet ellenében hiteles okirati és történeti adatokkal támogatja, miként ez a' 83—4 lapon szemlélhető. Berekeszti az egészet a' Végörvidékek leírása. Ennyit vázlatképen e' munkáról, most 2) Lássunk valamit a' részletekről. — Achil­lest, miként a' hitrege mondja, nem fogta a' fegyver, de bokáján mégis sérthető vala : sz. is meglehetősen körülhálózta magát a' védelem pán­czélával, de gyönge oldala mégis van. így a' 10-ik lapon honunk különböző lakóiról szóltában, különkülön megemlítendő lett volna azoknak ere­dete, közénk lett származása, mivel a' vizsgáló észt, melly az eredménynél megállapodni nem tud; csak okok képesek kielégítői. Ha virágos kertemben exoticus növények, jelesen óriásvi­rágu „datura arborea," sudár „paulowna impe­rialis" 'stb. díszlenek, nem elég ezekről csak azt tudnom, hogy virágim közt léteznek, acclimati­záltattak, hanem az eredeti földövet is, melly azoknak bölcsőjét rengeté, kijelölni tudnom kell. Ennélfogva a' magyar tanulónak érdekében áll tudnia, honnan jöttek M. országba, — mikor 's mi oknál fogva települtek le honunkban az oláhok, egervölgyi és bánáti francziák, örmények (czin­czárok) a' tótországi — sz-ként drávántuli — clementinek, czigányok, a' kétféle u. m. karaita és rabbinita zsidók ? Ezeknek, 's a' belföldi sza­bad kerületek népeinek, — millyenek a' jászok, kunok , hajdúk , túrmezöi , szentgáli , egy­házi nemesek, sajkások, szepességi 16 városok — okadatolt 's történettani leszármaztatása egy külön rovatot megérdemelt volna. 11. lap. „Széchenyi a' magyar akadémiára 60 ezer pftot, tehát legtöbbet, adott." Helyén van, hogy a' gyermek korán tanulja ismerni a' hazá­nak azon férfiait, kik tetemes ajándokot hoztak's hoznak a' nemzetiség oltárára. E' nemes példa szent tüzének melege lassanként csirára kelti a' magot, mellyet a' jóakarat a' kis ember keblé­ben elhintett. De épen ezen indoknál fogva sz. még másokat is fölemlíthetett volna, kik hason­lóan szép áldozattal járultak e' nemzeti intézet gyarapításához. Megemlíthette volna p. o. többek közt a' gr. Batthyáni és gr. Teleki-családot, mely­lyek pénzbeli segélyen kivül könyvtárakat aján­dékoztak az akadémiának,'s hogy az utóbbi csa­ládnak — mert az elsőről nem szólhatok — Ösz­szes adománya pénz- és könyvekben semmivel nem kevesebb értékű 60 ezer ezüst forintnál, hi­teles adatok nyomán állíthatom. 12. 1. Miként a' közlekedési eszközök mérle­génél gr. Széchenyi érdemei mint legtöbb suly­lyal bírók hozatnak fel : épen olly joggal lehe­tett 's kellett volna Kossuth Lajosnak kitünö, ,'s tőle soha senki által el nem vitázható érdemeit a' gyáriparüzleti rovatban fölemlítni. — Mi eddigelö mint kizárólagosan földmivelő — tehát a' nomá­doknál fölebb csak egy fokkal álló — nép, ke­nyeret minszorgalmunk által szerzénk magunk­nak ; de bizton mondhatjuk, hogy ruhát Kossuth adott ránk, 's ez által minket az idegen gyárno­kok, — hazánkra nézve szinte olly káros mint nevetséges, gyáva, 's nemzethez illetlen — tu~ telaris clientelajának boszantó nyűge alól már eddig is sok részben fölmentett. Ö első karolta fel — más rokon érzelmüekkel — atyailag a' hon iránti szent kegyelet érzetével a' sok vajú­dások között megszületett csecsemő védegyletet, nemtöjét jövendő müiparunknak, drága zálogát egykori nemzeti létünknek. Ö ápolta keblének hő szerelmével az alacsony gunyhókban Ínsége­sen tengő magyar kézművest, csüggedetlen köz­benjárásával buzdítá, sziveket hódító, veséket rendfUi szózatával bátorítá a' félénk gyárnokot, ki a' tönkrejutás égető kínaitól rettegve, megta­gadá önmagzatát, mert megfosztá a' „magyar" keresztnévtől, 's idegen név álarcza alatt mutatá fel müvét honfiainak, hogy kedvessé, hogy ka­póssá tegye azt. Ezért kellett az aszódi tűnek „feine englische Nadel" firmát öltenie, hogy ke­letre tegyen szert. K. volt egyik, ki lerántá a' magyar gyártmányról e1 méltatlan álarczot, saját nevén nevezte a' hon míiszülöttét, visszadá el­orzott jogát a'vétlen bujdokiónak, hogy megóvná müszorgalmunkat az átkos vértagadástól. így lön, hogy K. neve jó szellem gyanánt lebegne a' szerény iparos műhelyekben. És nem ok nél­kül. Elhagyta ö saját tűzhelyét, el nőjét, el gyer­mekét, hogy árván ne hagyja a' közügyet, hogy méltó gyermeke, . . . nem gyermeke. > . édes atyja legyen az édes honnak. Jött ment, futott fáradott, lelkesedést osztva a'közérdek iránt szó­val, tetttel, tollal, 's e' lankadatlan munkásság­nak közepette egyetlen óhajtása vala, 's az ájta­tos volt : a' haza felvirulása, mellyért bámulatos elszántsággal küzdött, és küzd ernyedetlenül. — Ennyi áldozat tehát megérdemli, hogy vérünk sarjadéka megismerje a' férfiút, ki mindnyájun­kat megruházott. 16 1. Az ország ékszerei elsorolásánál a' ki­rályi pálczáról mondatik, hogy az „egészen öntött arany." Ugy van-e ez valósággal vagy nem, a' tanuló rajta nem aggódik : annyit azonban hiba­* *

Next

/
Thumbnails
Contents