Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1848 (7. évfolyam, 1-52. szám)

1848-03-05 / 10. szám

E&VHází ás ISKO LUK UP. 10. szám. Hetedik évi folyamat. Martius 5. 1848. Históriám nihil magis decet, quam veritas atque candor. J. Sieidanus. TARTALOM : Calvin. KunBertalan. — A' vidéki, külö­nösen két tanítóval biró ref. gymnasiumok. Könyves János. — Irodalom. — Vegyes közi emények. Calvin. Számtalan életraj zok,sok száz ívekre terjedő tudományos munkák jelentek meg az irodalmi té­ren, Németország nagy újítójának Luthernek éle­téről 's tetteiről : de alig bírunk egy hü képet, alig munkás *s fáradhatlan életéről egy méltó em­lékiratot Helvéczia nagy és tudós reformátorának Calvinnak. Pedig ha valaha jeles és kitűnő férfit értek gyanúsítgatások ; ha volt ember, kit kortár­sai nemcsak nem bírtak egészen felfogni a' maga szellemi mélységében, — sőt méltatlan félreér­tésekkel, gáncsokkal *s előítéletekkel terheltek : bizonyosan Calvinnál e'részben nagyobb martyrt nem mutat az újabb történettan. Mégsincs em­ber, — nincs még c" nagy férfi működésének színhelyén sem, ki az egyházi történet ezen ol­dalának hiányait napfényre derítgetné, — e'nagy ember élete és jelleme körüli bizonytalanság, tu­datlanság, elfogultság fátylának félrelebbentésé­vel, 's az igazság földerítésével foglalkoznék. Nálunk magyar protestánsoknál erről szó sincs : a' tudós németek itt-ott felszólalnak, — de kicsi pártérdekkel mégis lehet őket vádolni : hogy ők jobban szeretik a' nagy Luther dicsőségének fénytükörébe nézetni a' világot. Ámde az ellenkező részről, az ultramontani­sták zajongó sergéböl annál többen felkelnek, és szórják a' mérges tüzet a' helvécziai nagy refor­mátorrá, 's ha elámíthatnák a1 világot, gyalázatúl írnák fel neki reformeri világhírű szerepét. — Audin áll ezeknek élén egy munkával, melly szo­morú jele az időnek. *) Vak részrehajlással van ebben az igaz a' hazugsággal 's románnal olly ügyesen összeszőve, hogy a' tanúlatlan itt, a' tu­dományosságnak színe alatt, mintegy hálóban fo­gatik meg. Az egész munkának főiránya azt meg­mutatni, „hogy Calvin fő gonosztévő, 's legügye­sebb ámító 's csalárd volt, kit a' történet mu­tathatKépzelhetni, melly tűzzel 's vakbuzgó­sággal viszi k eresztül e' czélját az egész mun-*) H i s t o i r e de lavie, des ouvrages, et des doctrines de Calvin parM. Audin, auteur de Phistoire de Luther. Paris 1 841. kán. Ö, mint az ultramontanismus képviselője, a protestantismussali ellenszenve mellett, liberti­nismusi szerepet is visz, — hogy többeket meg­nyerjen, 's a' szabadelmü pártot Rómával kibé­kítse. Dühös elragadtatásában, egy összezavart képét adja Calvinnak, — mellybenbe akarja ellene bizonyítani, „mikép ő a polgárosodást, művésze­tet, szabadságot lábbal tapodta" (Vraef. 18.) De, hogy sokat beszél tiszta papirosról, onnan meg­tetszik, hogy a' római centralisatio elvét nem tiszta meggyőződéssel 's igazsággal pártolja, mint sokmások, kiknek tévedés őket türelemmel kell tisztelni. Ugyanis a' theocratiát 's egyházi fegye­lem szigorúságát Calvinban kárhoztatja : holott ezen kárhoztatással a' r. pápaság alapeszméjét támadja meg, másutt pedig egyházi fegyelem 's theocratia hő tisztelőjének adja ki magát. Néhol össze akarja egyeztetni Calvinnak tanait a' r. ca­tholicismus alapelveivel : másutt legdiihösebben kikpí* ellene. — Mi azt mondjuk, !.<>gy az ö ér­telme szerint távolról sincs csak kk>i odahajlása is Calvinnak a' pápai egyházhoz : vagy egyiknek esni kell, vagy a' másik fel nem állhat : élet és halál a' jelszó küzdelmükben : 's ez az elhatáro­zottság hint valódi fényt Calvin jellemére. Egyébiránt Audin munkájában az ép hitnek nyoma sem mutatkozik. „Franczia modorú aes­thetica az ő vallása" mint Henry mondja. A' pro­testáns egyház ellen esküdt hitét, ha más nem bi­zonyítaná is, bizonyítja az, hogy munkájában a' közvélemény ellenére, védszót emel a' „bertalan­éji vérontás" mellett. — Ez olly lelket árúi el, melly előtt nincsen semmi szent; melly a' legvét­kesebb eszközök által is czélt akar érni. *) Más ellensége Calvinnak, kit meg kell említe­nünk, fájdalom! egy, névvel ugyan protestáns, genfi születésü Galiffe, különben jó hajlamú író; hibázott, hogy sok előítéletei miatt birálatlan tűz­zel támadja meg Calvint, 's róla egy zavaros ké­pet ír, mellyet a' tanultak megnevetnek ugyan : de vele sokat ártott, mert a' régi időt igen há­lyogos szemmel tekinti; mindent Calvinnak tulaj­donít, a1 mi visszaélés történt, bár okai mások *) Audinnak e' müve Francziaországban már kétszer ada­tott, a' köznép kedveért kivonatban is átdolgoztatott, Né­metországban átfordította Egger. Egyébiránt azt mondja róla Henry, hogy csak vakbuzgóság 's a1 német érzelem­hiány találhatott e' műnek fordítót.

Next

/
Thumbnails
Contents